Text 589

Provenance
Qasr Ibrim
Region
Nobadia
Findspot
house 177, room 2, in jar beneath floor (Archive 3)
Excavation no.
NI 74.1.30.6(4) (74/14.4)
Present location
unknown
Museum no.
 
Medium
manuscript
Technique
painted
Type of text
document: legal
Language
Old Nubian
Content
release from purchase; king Mouses Georgios appearing
Date
probably 1155–circa 1180
Notes
'official Nubian protocol'
Material
leather
Object dimensions
H: 27; W: 49.5
Text dimensions
 
Object colour
 
Text colour
black
Lines
16
Height of letters
 
Description
no photo available
Decorative elements
 
State of preservation
 
Date
probably 1155–circa 1180
Chronological systems
king's occurrence
Dating formulae
ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲟⲩⲣⲟⲩⲉⲗ̄ ⲕⲟⲩⲇⲗ̄ = ⲇⲱⲧⲁⲩⲟⲛ · ⲟⲩⲣⲟⲩⲁ̄ ⲉⲓⲛⲛ̄ ·
Transcription
"King Moses, Koudil, being king of Dotawo" (l. 2)
Months
 
Weakdays
 
Feasts
 
Loading...
Offices & titles
king (ⲟⲩⲣⲟⲩⲉⲗ̄): l. 2
king of Dotawo (ⲇⲱⲧⲁⲩⲟⲛ ⲟⲩⲣⲟⲩ): l. 2
queen mother (ⳟⲟⲛⲉⲛ): l. 2
architriklinios (ⲟⲇⳡ ⲇⲁⲩⲟⲩⲣ): l. 3
tot of Ngissin-Nga (ⳟⲥ̄ⲥⲛ̄ ⳟⲁⲛ ⲧⲟⲧ): l. 3 (or 'son of Ngissin Ngal')
triklinios of Douksi (ⲇⲟⲩⲅⲥⲛ̄ ⲟⲇⳡⲟⲇ): ll. 3–4
ikshil (ⲉⲕ̄ϣⲗ̄): l. 4; (ⲉⲕ̄ϣⲓ): l. 6
potentiary (?) of Ngopko and Sikkoti (ⳟⲟⲡⲕⲟⲇⲇⲉ ⲥⲕ̄ⲕⲟⲧⲗ̄ⲇⲉⲕⲉⲛ ⲣ̄ⲧ): l. 4
abba (ⲡⲁⲡⲟ): l. 5
bishop of Silmi (= Ibrim) (ⲥⲓⲗⲓⲙⲛ̄ ⲡⲁⲡⲁⲥ): l. 5
eparch of Nobadia (ⲙⲓⲅⲛ̄ ⲥⲟⳟⲟⳝ): l. 6
ngeshsh of domestikos (ⲥⲁⲙⲉⲧⲛ̄ ⳟⲉϣϣ): l. 7
ngeshsh of Nobadia (ⲙⲓⲅⲓⲧⲛ̄ ⲅⲟⲩⲛ ⳟⲉϣϣ): l. 7
meizoteros (ⲇⲁⲩⲕⲁⲧⲧ): l. 11
priest (ⲥⲟⲣⲧⲟ): l. 11
tot of Adindan (ⲁⲧⲛ̄ⲇⲁⲛⲛ̄ ⲧⲟⲧ): l. 11
tot of Ionngal (ⳟⲁⲛ ⲧⲟⲧ): l. 12 (P. QI 3 31: ⲡⲁⲡⲓⲉⲓⲟⲛ ⳟⲁⲛ· ⲧⲟⲧⲗ̄̄ⲗⲟ, ‘and Papi, Tot of Nga(l)’; NOM 4, no. 1b: ⲡⲁⲡⲓ ⲉⲓⲟⲛⳟⲁⲛ· ⲧⲟⲧⲗ̄̄ⲗⲟ, ‘Papi, son of Ionngal’ or 'Papi, tot of Ionngal')
ngeshsh of Istigi (ⲉⲓⲥⲧⲓⲅⲛ̄ ⳟⲉϣϣ): l. 13 (P. QI 3 31: ⲙⲁⲙⲉ ⲉⲥ̄ⲧⲓⲡⲛ̄ ⳟⲉϣϣⲗ̄ⲗⲟ, ‘Ngeshsh of Mame-Eistipi’; NOM 4, no. 1c: ‘Mame, ngeshsh of Istigi’)
deacon (ⲇⲓⲁ̇ⲕⲟⲛ): l. 15
Toponyms & ethnonyms
Dotawo (ⲇⲱⲧⲁⲩⲟ): l. 2
Ngissin-Nga (ⳟⲥ︦ⲥⲛ︦ ⳟⲁ): l. 3 (or personal name?)
Douksi (ⲇⲟⲩⲅⲥⲛ︦): l. 3
Ngopko (ⳟⲟⲡⲕⲟ): l. 4
Sikkoti (ⲥⲕ︦ⲕⲟⲧⲗ︦): l. 4
Nobadia (ⲙⲓⲅⲓⲧⲛ︦ ⲅⲟⲩⲗ): l. 5; (ⲙⲓⲅⲛ︦): l. 6; (ⲙⲓⲅⲓⲧⲛ︦ ⲅⲟⲩⲛ): l. 7
Silmi (= Ibrim) (ⲥⲓⲗⲓⲙⲛ︦): l. 5
Adindan (ⲁⲧⲛ︦ⲇⲁⲛ): l. 11
Ionngal (ⲉⲓⲟⲛⳟⲁⲛ): l. 12 (P. QI 3 31: ⲡⲁⲡⲓⲉⲓⲟⲛ ⳟⲁⲛ· ⲧⲟⲧⲗ̄̄ⲗⲟ, ‘and Papi, Tot of Nga(l)’; NOM 4, no. 1b: ⲡⲁⲡⲓ ⲉⲓⲟⲛⳟⲁⲛ· ⲧⲟⲧⲗ̄̄ⲗⲟ, ‘Papi, son of Ionngal’ or 'Papi, tot of Ionngal')
Paras (= Faras) (?) (ⲡⲁⲇⲥⲓ): l. 13
Istigi (ⲉⲓⲥⲧⲓⲅⲛ︦): l. 13 (P. QI 3 31: ⲙⲁⲙⲉ ⲉⲥ̄ⲧⲓⲡⲛ̄ ⳟⲉϣϣⲗ̄ⲗⲟ, ‘Ngeshsh of Mame-Eistipi’; NOM 4, no. 1c: ‘Mame, ngeshsh of Istigi’)
Source
 
Image
Image not available
Source
 
Image
Image not available
Latest edition
P. QI 3 31
Other editions
 
Other publications
Plumley 1975b, pp. 6–7, pl. 2.1; Plumley 1978, passim; Osman 1982, passim; Browne 1998c, p. 22; Bechhaus-Gerst 2000, p. 18; Łajtar 2006a, p. 95; Hendricx 2011, pp. 47–48; Wojciechowski 2011, passim (on prosopography of Archive 3); Ruffini 2012a, passim, esp. pp. 14–19, 265–270 (generally on Archive 3); Nowak – Wojciechowski 2012, p. 221 (no. 14); Ruffini 2014a, n. 4 on p. 961; NOM 4, no. 2 (on ll. 3–4, 12, & 13)
Loading...