Databases
Texts
IM References
Names
Name variants
People
Guidelines
General
Texts
IM references
Names
Name variants
People
Vocabularies
Acknowledgements
Contact us
Search
IM Reference no.
IM References
Search criteria
general search
Clear
OR
detailed search
IM Reference id
Attestation
Ghost attestation
-----
Ghost
Non-ghost
IM Variant id
IM Variant
values:
Name
foreign (?) (Arabic?), male (?)
foreign (?) (Arabic?), non-religious
foreign (?) (Blemmyan/Beja?), non-religious (?)
foreign (?) (Blemmyan/Beja?), unknown character
foreign (?) (Egyptian?), female, unknown character
foreign (?) (Egyptian?), male (?), non-religious
foreign (?) (Egyptian?), non-religious (?)
foreign (?) (Egyptian?), unknown character
foreign (?) (Greek?), Christian (?)
foreign (?) (Greek?), female, unknown character
foreign (?) (Greek?), male, unknown character
foreign (?) (Greek?), non-religious
foreign (?) (Greek?), unknown character
foreign (?) (Hebrew?), male (?), Christian (?)
foreign (?) (Latin?), male (?), unknown character
foreign (?) (Semitic?), Christian
foreign (?) (Semitic?), Christian (?)
foreign (?) (Semitic?), female (?), unknown character
foreign (?) (Semitic?), male (?), unknown character
foreign (?) (Semitic?), unknown character
foreign (?) (non-Nubian?), male (?), unknown character
foreign (?) (non-Nubian?), unknown character
foreign (Arabic or Blemmyan/Beja), female, unknown character
foreign (Arabic) male kunya, Islamic
foreign (Arabic) unisex, Muslim (?)
foreign (Arabic), female kunya, non-religious
foreign (Arabic), female, Muslim
foreign (Arabic), female, non-religious
foreign (Arabic), female, non-religious, indicates filiation
foreign (Arabic), female, unknown character
foreign (Arabic), male kunya, non-religious
foreign (Arabic), male, Muslim
foreign (Arabic), male, Muslim, indicates filiation
foreign (Arabic), male, non-religious character
foreign (Arabic), male, religious character
foreign (Arabic), male, unknown character
foreign (Arabic), non-religious
foreign (Arabic), unisex, non-religious
foreign (Arabic/Beja), male, non-religious, indicates filiation and ethnos
foreign (Arabicised Hebrew), male, Muslim (?)
foreign (Aramaic), female, Christian
foreign (Aramaic), male, Biblical
foreign (Aramaic), male, Christian
foreign (Aramaic), uncertain character
foreign (Blemmyan/Beja), male (?),non-religious, indicates filiation
foreign (Blemmyan/Beja), non-religious
foreign (Blemmyan/Beja?), non-religious
foreign (Egyptian), female, Christian (?)
foreign (Egyptian), male, Christian
foreign (Egyptian), male, non-religious
foreign (Egyptian?), female, unknown character
foreign (Greco-Egyptian), female, Christian
foreign (Greco-Egyptian), male, Christian
foreign (Greco-Latin), male, Christian
foreign (Greco-Semitic), female, Christian
foreign (Greco-Semitic), male, Christian
foreign (Greek), Christian
foreign (Greek), female, Christian
foreign (Greek), female, non-religious
foreign (Greek), male, Christian
foreign (Greek), male, Christian (?)
foreign (Greek), male, non-religious
foreign (Greek), male, unknown character
foreign (Greek), unisex, Christian
foreign (Greek), unisex, non-religious
foreign (Greek), unknown character
foreign (Hebrew), female, Biblical
foreign (Hebrew), female, Christian
foreign (Hebrew), male, Biblical
foreign (Hebrew), male, Christian
foreign (Hebrew), unisex, Christian
foreign (Latin), female, Christian
foreign (Latin), female, non-religious
foreign (Latin), male, Christian
foreign (Latin), male, non-religious
foreign (Latin), male, unknown character
foreign (Persian), male, Christian
foreign (Semitic), Christian
foreign (Semitic), female, Christian (?)
foreign (Semitic?), unknown character
foreign (Semito-Egyptian), female, Christian
foreign (Semito-Egyptian), male, Christian
foreign (non-Nubian), unknown character
foreign, Christian
ghost-name
local (?) (Arabic?), non-religious
local (?) (Egyptian), non-religious
local (?) (Egyptian?), non-religious
local (?) (Greco-Nubian?), non-religious
local (?) (Greco-Nubian?), non-religious, indicates origin
local (?) (Greco-Nubian?), unknown character
local (?) (Greek or Greco-Nubian?), Christian
local (?) (Greek), non-religious
local (?) (Greek?), Christian (?)
local (?) (Greek?), unknown character
local (?) (Nubian?), Christian (?)
local (?) (Nubian?), female (?), non-religious (?), indicates filiation (?)
local (?) (Nubian?), female (?), unknown character
local (?) (Nubian?), male (?), non-religious (?)
local (?) (Nubian?), male (?), non-religious (?), indicates filiation (?)
local (?) (Nubian?), non-religious
local (?) (Nubian?), unknown character
local (?) (Semito-Nubian?), Christian
local (?) (Semito-Nubian?), Christian (?)
local (?) (Semito-Nubian?), unknown character
local (Arabic), Christian
local (Greco-Egyptian), female, Christian
local (Greco-Nubian), Christian
local (Greco-Nubian), Christian (?)
local (Greco-Nubian), female, Christian
local (Greco-Nubian), male, Christian
local (Greco-Nubian), male, non-religious
local (Greco-Nubian), non-religious
local (Greco-Nubian), unknown character
local (Greco-Semitic), Christian
local (Greco-Semitic), male, Christian
local (Greco?-Nubian), male, unknown character, indicates filiation
local (Greek or Nubian), non-religious
local (Greek) male, unknown character
local (Greek), Christian
local (Greek), Christian (?)
local (Greek), female, Christian
local (Greek), female, non-religious
local (Greek), male, Christian
local (Greek), male, non-religious
local (Greek), non-religious
local (Hebrew), Christian
local (Latino-Nubian), male, Christian
local (Makurian), Christian
local (Makurian), male, Christian
local (Makurian), male, non-religious
local (Makurian), male, unknown character
local (Makurian), non-religious
local (Nubian or Greco-Nubian), male, unknown character
local (Nubian or Greco-Nubian), unknown character
local (Nubian or Semito-Nubian), male, Christian (?)
local (Nubian) or foreign (Arabic)
local (Nubian) or foreign (Aramaic)
local (Nubian) or foreign (Blemmyan/Beja), non-religious
local (Nubian), Christian
local (Nubian), Christian (?)
local (Nubian), female (?), non-religious
local (Nubian), female, non-religious
local (Nubian), female, non-religious, indicates filiation
local (Nubian), male (?), non-religious
local (Nubian), male (?), non-religious, indicates filiation (?)
local (Nubian), male (?), unknown character
local (Nubian), male, Christian
local (Nubian), male, Christian, indicates filiation
local (Nubian), male, non-religious
local (Nubian), male, non-religious, indicates filiation
local (Nubian), male, unknown character
local (Nubian), male, unknown character, indicates filiation
local (Nubian), non-religious
local (Nubian), non-religious, describes physical appearance
local (Nubian), non-religious, indicates origin
local (Nubian), unisex, non-religious
local (Nubian), unknown character
local (Semito-Nubian) male, uncertain character
local (Semito-Nubian), Christian
local (Semito-Nubian), female (?), Christian
local (Semito-Nubian), female, Christian
local (Semito-Nubian), female, Christian, indicates filiation
local (Semito-Nubian), male, Christian
local (Semito-Nubian), male, Christian, indicates filiation
local (Semito-Nubian), unisex, Christian
local (Semito-Nubian: Makurian), male, Christian
local (Semito-Nubian?), Christian
local (Semito-Nubian?), Christian (?)
local (Semito-Nubian?), male, Christian
local (Semito-Nubian?), male, Christian (?)
local (Semito-Nubian?), male, Christian (?), indicates filiation
local (Semito?-Nubian: Makurian), male, Christian
unidentified
unidentified, Christian (?)
Function
civil (?), high-ranking (?)
civil (?), high-ranking (?), local
civil (?), low-ranking (?)
civil (?), low-ranking (?), local (?)
civil (?), mid-ranking (?), local
civil (?), unidentified
civil (or honorific title)
civil, high-ranking
civil, high-ranking (?)
civil, high-ranking (?), local
civil, high-ranking, central
civil, high-ranking, local
civil, low-ranking
civil, low-ranking (?), local
civil, low-ranking, central (?)
civil, low-ranking, local
civil, low-ranking, local (or filiation marker)
civil, mid-ranking
civil, mid-ranking (?)
civil, mid-ranking (?), central
civil, mid-ranking (?), local
civil, mid-ranking, local
ecclesiastic (?), unidentified
ecclesiastic or monastic, unidentified
ecclesiastic, high
ecclesiastic, highest
ecclesiastic, highest (?)
ecclesiastic, lower
ecclesiastic, lower (?)
ecclesiastic, lower, female
ecclesiastic, mid-ranking
ecclesiastic, unidentified
military (?)
military (?), naval
monastic
monastic, high
monastic, highest
monastic, lower
monastic, unidentified
royal (?), female (?)
royal, female
royal, male
uncertain (civil or military)
uncertain (ecclesiastic or civil)
uncertain (monastic, ecclesiastic, or civil)
unidentified (function or title)
Title of address
ecclesiastic, male
lay, male
monastic, female
monastic, male
monastic, male, high
unidentified, male, high (?)
Epithet
civil, high
ecclesiastic, high
excellence, male
modesty, male
patronage, Christian
religious, Christian
religious, Muslim
royal (?)
royal, Christian
royal, Christian or high ecclesiastic
royal, non-religious
special
Family relation
ancestor 1 (m) of so-and-so
ancestor 2 (m) of so-and-so
ancestor 3 (m) of so-and-so
ancestor 4 (m) of so-and-so
ancestor 5 (m) of so-and-so
ancestor 6 (m) of so-and-so
ancestor 7 (m) of so-and-so
ancestor 8 (m) of so-and-so
ancestor 9 (m) of so-and-so
ancestor 10 (m) of so-and-so
ancestor 11 (m) of so-and-so
ancestor 12 (m) of so-and-so
ancestor of so-and-so
aunt of so-and-so
brother of so-and-so
child of so-and-so
child-in-law of so-and-so
daughter of so-and-so
descendant 1 (f) of so-and-so
descendant 1 (m) of so-and-so
descendant 2 (f) of so-and-so
descendant 2 (m) of so-and-so
descendant 3 (f) of so-and-so
descendant 3 (m) of so-and-so
descendant 4 (f) of so-and-so
descendant 4 (m) of so-and-so
descendant 5 (f) of so-and-so
descendant 5 (m) of so-and-so
descendant 6 (f) of so-and-so
descendant 6 (m) of so-and-so
descendant 7 (f) of so-and-so
descendant 7 (m) of so-and-so
descendant 8 (f) of so-and-so
descendant 8 (m) of so-and-so
descendant 9 (f) of so-and-so
descendant 9 (m) of so-and-so
descendant 10 (f) of so-and-so
descendant 10 (m) of so-and-so
descendant 11 (f) of so-and-so
descendant 11 (m) of so-and-so
descendant 12 (f) of so-and-so
descendant 12 (m) of so-and-so
descendant of so-and-so
father of so-and-so
granddaughter of so-and-so
grandfather of so-and-so
grandmother of so-and-so
grandparent of so-and-so
grandson of so-and-so
great granddaughter of so-and-so
great grandfather of so-and-so
great grandmother of so-and-so
great grandparent of so-and-so
great grandson of so-and-so
husband of so-and-so
mother of so-and-so
nephew of so-and-so
parent of so-and-so
sibling of so-and-so
sister of so-and-so
son of so-and-so
spouse of so-and-so
uncle of so-and-so
wife of so-and-so
Origin
place (Egypt)
place (Egypt?)
place (Makuria)
place (Nobadia)
place (Nubia)
place (Nubia?)
place (South Arabia)
tribe/clan (Arabic-speaking)
tribe/clan (Nubian?)
Occupation
construction works
crafts
intellectual, Muslim
physical
Social status
owner, female
owner, male
patron, female
patron, male
protégé, female
protégé, male
slave
slave, female
slave, male
Name variant id
Name variant
Name id
Name
Identities
values:
gender
female
male
unknown
religion
Catholic
Christian
Muslim
unknown
ethnic/regional
Alwan
Arabic or Blemmyan/Beja
Arabic-speaking
Blemmyan/Beja
Blemmyan/Beja-Nubian
Egyptian
non-Nubian
Nubian
Nubian: Makurian
Nubian: Nobadian
Nubian or Arabic
Nubian or Blemmyan
family relation
ancestor
aunt
brother
child
child-in-law
daughter
descendant
father
father-in-law
grandchild
granddaughter
grandfather
grandmother
grandparent
grandson
great granddaughter
great grandfather
great grandmother
great grandparent
great grandson
husband
mother
nephew
niece
parent
sibling
sister
son
spouse
uncle
wife
social status
commoner
elite
slave
wealthy
social function
civil officer
civil or military officer
ecclesiastic
ecclesiastic or civil
ecclesiastic/monastic
military officer
monastic
ruling family
working class
physical appearance
Person id
Person
Text id
Text provenance
values:
4th Cataract
Abd el-Qadir
Abdallah-n Irqi
Abkanarti
Abkur
Abu Haraz
Abu Oda
Adindan
Akasha-West
Aksha
Amada
Amantogo
Amara
Aniba
Argin
Arminna
Arminna West
Ashkeit area
Ashkeit area, Bintibirra hill
Askut
Aswan
Attiri
Bakhit
Banganarti
Bauga
Begrawiya
Biga
Boni Island
Dakka (Pselchis)
Dar el-Arab
Debeiba
Debeira West
Debod
Dendur
Derr
Diffinarti
Dongola
Edfu
el-Arak
el-Doma
el-Donga
el-Fereikha
el-Ganaet(i)
el-Khandaq
el-Koro
el-Ramal
el-Usheir
el-Zuma
Fagirinfenti
Faras
Faras (Colasucia)
Figirantawu (Gendal Irqi)
Ganetti
Gebaliya Island
Gebel Abu Negila
Gebel Adda
Gebel Audun
Gebel Barkal
Gebel Ghaddar
Gebel Gorgod
Gebel Noh/Kajbar
Geteina
Gezira Dabarosa
Ghazali
Ginari
Gindinarri
Goshabi
Goz Regeb
Hag Magid
Hamadab
Hambukol
Hannek
Hindawi
Ikhmindi
Kalabsha
Kalabsha (Beit el-Wali)
Karanog
Karmel
Kasanarti
Kasanarti Island
Kasingar
Kenisa
Kertassi
Khalewa
Khor Dam el-Tor
Kirbekan
Kolotod
Komangana
Kor
Korosko East
Koya
Kudi
Kulb
Kulme island
Kulubnarti
Masida (Miseeda)
Masmas, Khor Kokmar
Masmas, Nag’ Sawesra
Meili Island
Meinarti
Meroe
Merowi East
Meshantawwo / Ukma-West
Missiminia
Mograt Island
Musawwarat el-Sofra
Mushu (Mesho)
Nag’ el-Arab
Nag’ el-Oqba
Nag’ el-Sheikh Sharaf
Nag’ el-Sheima
Nag’ Marsa Kuleig = Nag’ el-Gama
Nauri
Nawi
Nilwatti Island
not Nubian
Nuri
Ofedunia (Maharraqa)
Qasr Ibrim
Qasr Ibrim – Faras region
Qasr Ibrim, Gebel Maktub
Qasr Iko
Qasr Wadi Nimri
Qasr el-Wizz
Qasr’antawu (Gemai-West)
Qena
Qustul
Sabagura
Sagiet el-Abd
Sahaba
Sai
Sakinya
Sedeinga
Selib
Semna
Serra
Serra-East
Serra-West
Sheikh Arab Hag
Sheikh Daud
Sheikh Gebel
Sheima Amalika
Shirgondinarti Island
Sinesra
Soba
Sonqi Tino
Suegi-East
Sunnarti
Sur Island
Tafa
Tafa / Bab Kalabsha
Tafa – Kalabsha region
Tamit
Tangasi Island
Teiti
Tokor
Tondi
Toshkei
Tunkid
Turkab
Ukma
Ukma-East
Ukma-West
Umm Qatatia
Umm Ruweim
Umm Usher Island
unknown
Us Island
Wadi Halfa
Wadi el-Natrun
Wadi el-Sebua
Text region
values:
Alwa
Butana
Egypt
Kordofan
Makuria
Nobadia
unknown
Date
contains
strict
non-strict
Text type
values:
acclamation
alphabet
catalogue
colophon
commemorative inscription
date
dedicatory inscription
document
document: economic
document: legal
document: letter
document: list
document: official
epitaph
foundation inscription
invocation
legend
literary
literary: apocryphal
literary: biblical
literary: hagiographic
literary: homiletic
literary: patristic
liturgical
liturgical: hymn
liturgical: lectionary
liturgical: prayer
name
name of divine entity/saint
official inscription
other
owner's inscription
private prayer
school exercise
subliterary
subliterary: catalogue of names
subliterary: horoscope
subliterary: magical
tag
unidentified
visitor's inscription
Text language
values:
Arabic
Coptic
Coptic or Greek
Coptic or Old Nubian
Greek
Greek/Coptic
Greek/Coptic/Old Nubian
Greek/Old Nubian
Old Nubian
Old Nubian & Arabic
Old Nubian/Coptic
Provençal
Syriac
unidentified
IMRef linguistic context
values:
Arabic
Coptic
Greek
Greek/Coptic
Greek/Old Nubian
Old Nubian
Provençal
unidentified
search
clear
Search results
Results 3049 - 3060 of 8544 for the current search criteria
displayed below
3097
/
Nag' el-Sheima
/
700–999
/
Coptic
/
Name
/
ⲓⲁϩⲓⲉ
displayed below
3098
/
Qasr Ibrim
/
probably 1200–1299
/
Greek/Old Nubian
/
Name
/
ⲓ̈ⲥⲟⲩ̣
displayed below
3099
/
unknown
/
probably 900–1099
/
Old Nubian
/
Name
/
ⲇⲟⲩⲕⲁⲥⲓⲕⲁ
displayed below
3100
/
Qasr Ibrim
/
probably 1200–1299
/
Greek/Old Nubian
/
Name
/
ⲓ̈ⲥⲟⲩⲥ̣ⲁ̣ⳡⲁ̣ⲇ̣ⲉ
displayed below
3101
/
Sakinya
/
700–999
/
Coptic
/
Name
/
ⲥⲟⲩⲥⲁⲛⲁ
displayed below
3102
/
Qasr Ibrim
/
probably 12 October 1034
/
Coptic
/
Name
/
ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ
displayed below
3103
/
Tafa
/
19 December 967
/
Arabic
/
Name
/
عائشة
displayed below
3104
/
Qasr Ibrim
/
probably 1155–circa 1180
/
Old Nubian
/
Name
/
ⲡⲁⲡⲁⲛⲛⲓ
displayed below
3105
/
Qasr Ibrim
/
1155–1199
/
Old Nubian
/
Name
/
ⲇⲩⲥⲥⲁⲛ
displayed below
3106
/
unknown
/
800–899
/
Greek/Coptic
/
Name
/
ⲙⲏⲛⲁ
displayed below
3107
/
Qasr Ibrim
/
1000–1399
/
Greek/Old Nubian
/
Name
/
ⲟ̇ⲗⲟⳣⲓⲧⲓ
displayed below
3108
/
Qasr Ibrim
/
1125–1175
/
Greek/Old Nubian
/
Name
/
ⲇⲁⲩⲧⲓ
Pages
1
...
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
...
712
Selected result
IM Reference 3097
Stable url
Trismegistos
TM
namref 174660
Reference
Illustration
Attestation
ⲓⲁϩⲓⲉ
Translation
Yaḥyā / Yahya / Iahie
Description
Hebrew male name Iohannes in the Arabicised variant
Text
1374
Provenance
Nag' el-Sheima
Date
700–999
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
Column
Line
9
Latest edition
SB Kopt. 2 925
Bibliography & list of abbreviations
Comment
In TM People, Iahie is recorded under three PER-numbers: 94407, 105193, and 106430.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.67: Name: foreign (Arabicised Hebrew), male, Muslim (?)
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.67:
- gender: male
- religion: Muslim?
Person
94407: Iahie
Role
party of deed (debtor)
Name
9601: Yaḥyā
Name variant
53620: ⲓⲁϩⲓⲉ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 3098
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲓ̈ⲥⲟⲩ̣
Translation
Iesou / Isou
Description
Aramaic male name deriving from the name of Jesus Christ; used in all Abrahamic religions
Text
2827
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1200–1299
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
Column
Line
9
Latest edition
P. QI 4 84 (partial transcription and translation), fig. 26
Bibliography & list of abbreviations
Comment
The name was not transcribed in P. QI 4 84; see NOM 4, no. 30b, for the reading.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.39: Name: foreign (Aramaic), male, Biblical
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.39:
- gender: male
Person
603216: Isou
Role
party of deed / issuer of document
Name
3410: Iesous
Name variant
300218: ⲓⲥⲟⲩ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 3099
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲇⲟⲩⲕⲁⲥⲓⲕⲁ
Translation
Doukasi
Description
Nubian name perhaps meaning 'offering'; attested 5 times for 2 men
Text
1391
Provenance
unknown
Date
probably 900–1099
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
36
Column
Line
9–10
Latest edition
Browne 2004b, pp. 14–20
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.145: Name: local (Nubian), male (?), non-religious
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.145:
- gender: male?
- ethnic regional: Nubian
Person
600764: Doukasi
Role
donor of codex
Name
200810: Doukasi
Name variant
300810: ⲇⲟⲩⲕⲁⲥⲓ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 3100
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲓ̈ⲥⲟⲩⲥ̣ⲁ̣ⳡⲁ̣ⲇ̣ⲉ
Translation
Iesousanya / Isousanya
Description
Semito-Nubian name meaning 'Jesus lives'; attested thrice, twice for women, once unmarked for gender
Text
2827
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1200–1299
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
Column
Line
9–10
Latest edition
P. QI 4 84 (partial transcription and translation), fig. 26
Bibliography & list of abbreviations
Comment
The name was not transcribed in P. QI 4 84; see NOM 4, no. 30b, for the reading.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.169: Name: local (Semito-Nubian), Christian
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.169:
- religion: Christian
- ethnic regional: Nubian
Person
603220: Isousanya
Role
party of deed / issuer of document
Name
33706: Iesousanya
Name variant
303226: ⲓⲥⲟⲩⲥⲁⳡⲁ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 3101
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲥⲟⲩⲥⲁⲛⲁ
Translation
Sousanna / Sousana
Description
Hebrew female name deriving from one of Jesus' disciples; attested 5 times in Nubia, only for women
Text
375
Provenance
Sakinya
Date
700–999
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
Column
Line
9–10
Latest edition
SB Kopt. 2 1110
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.69: Name: foreign (Hebrew), female, Christian
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.69:
- gender: female
- religion: Christian
Person
603221: Sousanna
Role
commemorated deceased
Name
5838: Sousanna
Name variant
55263: ⲥⲟⲩⲥⲁⲛⲁ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 3102
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ
Translation
Markos / Markos
Description
Latin male name deriving from the New Testament figure of one of the Evangelists
Text
569
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 12 October 1034
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
Column
Line
9–10
Latest edition
Richter 2013, pp. 141–3 (no. 65), pl. 35
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.72: Name: foreign (Latin), male, Christian
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.72:
- gender: male
- religion: Christian
Person
603222: Markos
Role
in filiation
Name
10523: Markos
Name variant
54305: ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 3103
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
عائشة
Translation
'Ā'isha / Aisha
Description
Arabic female name meaning 'she who is alive', deriving from 'Ā'isha bint Abū Bakr, wife of the Prophet
Text
571
Provenance
Tafa
Date
19 December 967
Language
Arabic
Linguistic context
Arabic
Side/page
Column
Line
8
Latest edition
Wiet 1937, p. 142 (no. 1897) (= TEI 5542)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.27: Name: foreign (Arabic), female, Muslim
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.27:
- gender: female
- religion: Muslim
Person
603223: 'Ā'isha
Role
commemorated deceased
Name
27264: 'Ā'isha
Name variant
300050: عائشة
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 3104
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲡⲁⲡⲁⲛⲛⲓ
Translation
Papannil / Papanni
Description
Nubian name, perhaps meaning 'summer ploughs'; attested 7 times for 3 men
Text
582
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1155–circa 1180
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
Column
Line
9–10
Latest edition
P. QI 3 34 (i)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.145: Name: local (Nubian), male (?), non-religious
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.145:
- gender: male?
- ethnic regional: Nubian
Person
603224: Papanni
Role
in protocol
Name
201805: Papannil
Name variant
303196: ⲡⲁⲡⲁⲛⲛⲓ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 3105
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲇⲩⲥⲥⲁⲛ
Translation
Dissan / Dussan
Description
Nubian name perhaps meaning 'bleeding'; attested only once, unmarked for gender
Text
1028
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1155–1199
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
Column
Line
9–10
Latest edition
P. QI 3 44
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.147: Name: local (Nubian), non-religious
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.147:
- ethnic regional: Nubian
Person
603225: Dissan
Role
uncertain (buying land?)
Name
200835: Dissan
Name variant
300835: ⲇⲩⲥⲥⲁⲛ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 3106
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲙⲏⲛⲁ
Translation
Menas / Mēna
Description
Greek male name deriving from the soldier and martyr celebrated at Abu Mena
Text
631
Provenance
unknown
Date
800–899
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
2
Column
Line
9
Latest edition
P. Lond. Copt. 450, pp. 214–15
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.57: Name: foreign (Greek), male, Christian
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.57:
- gender: male
- religion: Christian
Person
603753: Mena
Role
in filiation
Name
4077: Menas
Name variant
54355: ⲙⲏⲛⲁ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 3107
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲟ̇ⲗⲟⳣⲓⲧⲓ
Translation
Olowiti
Description
Nubian name probably meaning 'the small one'; attested twice, for a single man
Text
2837
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1000–1399
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
Line
9
Latest edition
P. QI 4 95, fig. 38
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.147: Name: local (Nubian), non-religious
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.147:
- ethnic regional: Nubian
Person
603227: Olowiti
Role
mentioned in letter
Name
201714: Olowiti
Name variant
301714: ⲟⲗⲟⳣⲓⲧⲓ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 3108
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲇⲁⲩⲧⲓ
Translation
Dauid / Dauti
Description
Hebrew male name deriving from the Old Testament king of Judah; common in Abrahamic religions
Text
2842
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1125–1175
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
Line
9
Latest edition
P. QI 4 101, fig. 44
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.66: Name: foreign (Hebrew), male, Biblical
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.66:
- gender: male
Person
601443: Dauid
Role
mentioned in letter
Name
8931: Dauid
Name variant
300756: ⲇⲁⲩⲧⲓ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image