IM References


OR

detailed search

IM Reference 4632

Attestation
ⲁⲥⲉ̣ⲛ ⲇⲡ̄ⲡⲓ[ⲛ] ⲑⲉⲅⲛⲁ
Translation
thegna of the town of Ase
Description
Greek term 'thegna' designating a low-ranking civil function of local administration; probably synonymous with 'tot', 'thegna', and 'gonos' (see Łajtar 2009b, p. 102)
Text
1439
Provenance
Faras
Date
probably 1200–1399
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek/Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Łajtar – Ochała 2017a, pp. 244–5 (no. 3), fig. on p. 245
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.19: Function: civil, low-ranking, local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.19:
- gender: male
- social function: civil officer
Person
600297: Abrami
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 4633

Attestation
ⲧⲣⲓⲥ ⲁⲅⲓⲁⲥ ⲙⲉⲅ ⲕⲗⲏ
Translation
cleric of Great Church of the Holy Trinity
Description
Greek term 'cleric', normally referring to all representatives of ecclesiasic staff, but in Nubia apparently designating a separate ecclesiastic function of lower rank
Text
1440
Provenance
Faras
Date
1000–1499
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
Jakobielski 1974, pp. 304–5 (no. 45), fig. on p. 304, pl. on p. 276
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.30: Function: ecclesiastic, lower
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.30:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
600263: Thoma
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 4634

Attestation
ⲡⲣ̣̄ⲥ
Translation
priest
Description
Greek term designating priest
Text
1446
Provenance
Ashkeit area, Bintibirra hill
Date
700–1499
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek/Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
Hellström 1970, I: p. 235; II: Corpus Y 77:1
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.29: Function: ecclesiastic, mid-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.29:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
600266: Papitime
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 4635

Attestation
ⲇⲓⲁⲕⲱ
Translation
deacon
Description
Greek term designating a low-ranking ecclesiastic function
Text
1448
Provenance
Gebel Noh/Kajbar
Date
700–1499
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
unpublished; mentioned in Edwards 2006, p. 60, pl. 7; Edwards 2012, p. 168, pl. 106
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.30: Function: ecclesiastic, lower
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.30:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
600267: Mariankouda
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 4636

Attestation
ⲁⲡⲁ
Translation
apa
Description
Semitic term 'father' used as an honorific title for highly respected members of the society, not necessarily ecclesiastics or monastics
Text
1457
Provenance
Soba
Date
500–599
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Schlunk 1939, p. 52 (no. 147), pl. 45.147
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 3: Title of address
Identity marker variant
IMVar 3.5: Title: lay, male
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 3.5:
- gender: male
Person
600269: Mersh
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 4637

Attestation
ⲁⲙⲓⲛ ⲧⲟⲧ
Translation
tot of Ami
Description
Old Nubian term 'tot' designating a low-ranking civil function of local administration; probably synonymous with 'thegna', 'ngal', and 'gonos' (see Łajtar 2009b, p. 102)
Text
1463
Provenance
Musawwarat el-Sofra
Date
900–1499
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Zyhlarz 1928, p. 190
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.19: Function: civil, low-ranking, local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.19:
- gender: male
- social function: civil officer
Person
600275: .owasim
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 4638

Attestation
ⲁⲃⲃⲁ
Translation
abba
Description
Aramaic word meaning 'father' used commonly in the Christian milieau as an honorific title for monastics; assigned also to bishops
Text
1476
Provenance
Tamit
Date
1000–1199
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
unpublished; mentioned in Baldassare 1967, p. 48
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 3: Title of address
Identity marker variant
IMVar 3.2: Title: monastic, male
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 3.2:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: monastic
Person
600283: Menas
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 4639

Attestation
ⲁⲃⲃⲁ
Translation
abba
Description
Aramaic word meaning 'father' used commonly in the Christian milieau as an honorific title for monastics; assigned also to bishops
Text
1519
Provenance
Amada
Date
600–1499
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Gauthier 1913, p. 193, fig. 46
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 3: Title of address
Identity marker variant
IMVar 3.2: Title: monastic, male
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 3.2:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: monastic
Person
600287: Dios
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 4640

Attestation
ⲉⲡⲓⲥ
Translation
bishop
Description
Greek term designating the head of a dioecese
Text
1525
Provenance
Dongola
Date
circa 675–circa 725
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Godlewski 2000, p. 201
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.28: Function: ecclesiastic, high
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.28:
- gender: male
- religion: Christian
- social status: elite
- social function: ecclesiastic
Person
600288: Maria
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 4641

Attestation
ⲁⲣ⸌ⲭ⸍
Translation
archimandrite
Description
Greek term designating the head of a monastery
Text
1526
Provenance
Dongola
Date
circa 675–circa 725
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Godlewski 2000, p. 201
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.36: Function: monastic, highest
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.36:
- gender: male
- religion: Christian
- social status: elite?
- social function: monastic
Person
600289: Psate
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 4642

Attestation
ⲁⲃⲃⲁ
Translation
abba
Description
Aramaic word meaning 'father' used commonly in the Christian milieau as an honorific title for monastics; assigned also to bishops
Text
1527
Provenance
Dongola
Date
circa 675–circa 725
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Godlewski 2000, p. 201
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 3: Title of address
Identity marker variant
IMVar 3.2: Title: monastic, male
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 3.2:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: monastic
Person
600290: Silbanos
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 4643

Attestation
ⲟⲩⲣ̣ⲟⲩ
Translation
king
Description
Old Nubian noun designating 'king'
Text
1536
Provenance
Amada
Date
1000–1499
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Griffith 1913, p. 62 (no. 5)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.1: Function: royal, male
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.1:
- gender: male
- ethnic regional: Nubian
- social status: elite
- social function: ruling family
Person
600291: Dauid
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available