IM References


OR

detailed search

Results 5989 - 6000 of 8544 for the current search criteria

IM Reference 6180

Attestation
ⲁⲣ⸌ⲭ⸍ⲙⲛ⸌ⲇ⸍
Translation
archimandrite
Description
Greek term designating the head of a monastery
Text
809
Provenance
Dongola (reportedly)
Date
probably 600–1299
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
2–3
Latest edition
I. Khartoum Greek 27, pl. 26
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.36: Function: monastic, highest
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.36:
- gender: male
- religion: Christian
- social status: elite?
- social function: monastic
Person
600663: Ephanni
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6181

Attestation
ⲁⲣ⸌ⲭ⸍ⲙⲁⲛ⸌ⲇ⸍
Translation
archimandrite
Description
Greek term designating the head of a monastery
Text
90
Provenance
Faras
Date
probably 800–899
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
11
Latest edition
I. Faras Copt., pp. 96–7, fig. 22
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.36: Function: monastic, highest
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.36:
- gender: male
- religion: Christian
- social status: elite?
- social function: monastic
Person
600780: Shenouthos
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6182

Attestation
ⲧⲓⲙⲓⲕⲗⲉⲟⲥ ⲓ̄ⲥ︦ ⲙⲉ ⲇⲓⲁ⸌ⲕ⸍
Translation
deacon of Great Church of Jesus at Timikleos (= Dongola)
Description
Greek term designating a low-ranking ecclesiastic function
Text
557
Provenance
Aswan
Date
7 April 1322
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
5
Latest edition
Łajtar forthcoming (d)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.30: Function: ecclesiastic, lower
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.30:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
601327: Ioseph
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6183

Attestation
ⲁⲃⲃⲁ ⲥⲉⲗⲉⲩ⸌ⲕ⸍ ⲉⲡⲓⲥ ⲓ̄ⲥ︦ ⲙⲉ ⲉⲡ⸌ⲇ⸍
Translation
epideacon of Great Church of Jesus of Abba Seleukos, bishop
Description
Greek term 'epideacon' most probably designating a mid-ranking ecclesiastic function, but its exact meaning and place in hierarchy unknown
Text
557
Provenance
Aswan
Date
7 April 1322
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
5
Latest edition
Łajtar forthcoming (d)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.29: Function: ecclesiastic, mid-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.29:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
601327: Ioseph
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6184

Attestation
ⲁⲛⲁ⸌ⲅ⸍ ⲙⲉ
Translation
great lector
Description
Greek term designating 'great lector', most probably a mid-ranking ecclesiastic function, but its precise place in hierarchy unknown
Text
557
Provenance
Aswan
Date
7 April 1322
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
6
Latest edition
Łajtar forthcoming (d)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.29: Function: ecclesiastic, mid-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.29:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
601327: Ioseph
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6185

Attestation
ⲛⲁⲩⲁⲣⲭⲏ ⲛⲁⲩⲕⲣⲁ̇ⲑⲏ
Translation
nauarches of the naukrates (?)
Description
Greek term designating a commander of the fleet, rather military than civil
Text
557
Provenance
Aswan
Date
7 April 1322
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
6
Latest edition
Łajtar forthcoming (d)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.41: Function: military (?), naval
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.41:
- gender: male
- social function: military officer?
Person
601327: Ioseph
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6186

Attestation
ⲟⲇⲟⲛ ⲁⲛⲁ⸌ⲅ⸍ ⲙⲉ⸌ⲅ⸍
Translation
great lector at Odo
Description
Greek term designating 'great lector', most probably a mid-ranking ecclesiastic function, but its precise place in hierarchy unknown
Text
557
Provenance
Aswan
Date
7 April 1322
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
7
Latest edition
Łajtar forthcoming (d)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.29: Function: ecclesiastic, mid-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.29:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
601327: Ioseph
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6187

Attestation
ⲛⲁⲩⲉⲛ ⲡⲟⲗⲏⲥ ⲛⲁⲩⲁ̇ⲣ
Translation
nauarches of Naue (= Nawi)
Description
Greek term designating a commander of the fleet, rather military than civil
Text
557
Provenance
Aswan
Date
7 April 1322
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
8
Latest edition
Łajtar forthcoming (d)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.41: Function: military (?), naval
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.41:
- gender: male
- social function: military officer?
Person
601327: Ioseph
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6188

Attestation
ⲉⲡ⸌ⲇ⸍ ⲙⲉ
Translation
great epideacon
Description
Greek term designating 'great epideacon', most probably a mid-ranking ecclesiastic function, but its precise place in hierarchy unknown
Text
557
Provenance
Aswan
Date
7 April 1322
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
9
Latest edition
Łajtar forthcoming (d)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.29: Function: ecclesiastic, mid-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.29:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
601327: Ioseph
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6189

Attestation
ⲕⲟⲩⲇⲁⲛⲡⲉ[ⲥⲁ] ⲕⲉⲥⲁⲣⲁⲛ ⲡⲣⲟ̇ⲇⲣⲏ̇
Translation
councillor of Ceasar Koudanpesa
Description
Greek term most probably designating 'councillor'; the function is otherwise unattested, but it has to belong to the highest level of central administration
Text
557
Provenance
Aswan
Date
7 April 1322
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
9–10
Latest edition
Łajtar forthcoming (d)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.7: Function: civil, high-ranking, central
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.7:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
601327: Ioseph
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6190

Attestation
ⲁⲣ⸌ⲭ⸍ⲉⲡⲓⲥ⸌ⲕ⸍ ⲟⲣⲑⲟⲇⲟⲝⲟⲛ
Translation
orthodox archbishop
Description
Greek term designating the head of the Church; here probably referring to the archbishop of Dongola
Text
557
Provenance
Aswan
Date
7 April 1322
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
10
Latest edition
Łajtar forthcoming (d)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.26: Function: ecclesiastic, highest
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.26:
- gender: male
- religion: Christian
- social status: elite
- social function: ecclesiastic
Person
601327: Ioseph
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6191

Attestation
ⲇⲁⲩ⸌ⲅ⸍ⲉⲕ̄ϣⲓ
Translation
doug( )ikshil
Description
Old Nubian term probably serving as an honorific title borne by prominent members of Nubian society (e.g. eparch of Nobadia or priest), but the meaning of the word is unknown; Browne and Ruffini resolve the abbreviation as 'ikshil of Douksi', where Douksi is an otherwise attested toponym, but there is no certainty about it (I. Banganarti 2, pp. 73–74 and 147–148)
Text
557
Provenance
Aswan
Date
7 April 1322
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
11
Latest edition
Łajtar forthcoming (d)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 3: Title of address
Identity marker variant
IMVar 3.6: Title: unidentified, male, high (?)
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 3.6:
- gender: male
- social status: elite?
Person
601327: Ioseph
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available