IM References


OR

detailed search

IM Reference 6405

Attestation
ⲉⲡⲇⲓⲁ⸌ⲕ⸍
Translation
epideacon
Description
Greek term 'epideacon' most probably designating a mid-ranking ecclesiastic function, but its exact meaning and place in hierarchy unknown
Text
2169
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
3
Latest edition
I. Banganarti 2 359, fig. on p. 278, figs. 38, 108
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.29: Function: ecclesiastic, mid-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.29:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
601905: Isaloum( )
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6406

Attestation
ⲅⲟⲣⳟⲟ⸌ⲇ⸍
Translation
lord of elders
Description
Old Nubian term 'lord of elders' designating an official or an honorific title (see I. Banganarti 2, pp. 178–180)
Text
2169
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
3
Latest edition
I. Banganarti 2 359, fig. on p. 278, figs. 38, 108
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.23: Function: civil (or honorific title)
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.23:
- gender: male
- social function: civil officer
Person
601905: Isaloum( )
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6407

Attestation
ⲉⲕ̄ϣⲓ
Translation
ikshil
Description
Old Nubian term probably serving as an honorific title borne by high officials (e.g. eparch of Nobadia), but the meaning of the word is unknown; the word is used on reguar basis in Arabic documents from Qasr Ibrim to designate the eparch of Nobadia (Ar. 'lord of the horses')
Text
2837
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1000–1399
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
greek
Side/page
2
Column
 
Line
3
Latest edition
P. QI 4 95, fig. 38
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 3: Title of address
Identity marker variant
IMVar 3.6: Title: unidentified, male, high (?)
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 3.6:
- gender: male
- social status: elite?
Person
601937: Ourouwi
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6408

Attestation
ⲕⲣⲁ⸌ⲧ⸍
Translation
kratistos
Description
Greek term meaning 'the most powerful, the strongest', serving as an epithet accorded to most prominent members of society; Greek counterpart of Latin 'egregius' and 'clarissimus'; attested for eparchs and once for a bishop (see NOM 4, n. 247)
Text
2864
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek
Side/page
2
Column
 
Line
3
Latest edition
P. QI 4 119, fig. 64
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 4: Epithet
Identity marker variant
IMVar 4.7: Epithet: excellence, male
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 4.7:
- gender: male
- social status: elite
Person
600573: Soukousapa
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6409

Attestation
ⲕⲣⲁ⸌ⲧ⸍
Translation
kratistos
Description
Greek term meaning 'the most powerful, the strongest', serving as an epithet accorded to most prominent members of society; Greek counterpart of Latin 'egregius' and 'clarissimus'; attested for eparchs and once for a bishop (see NOM 4, n. 247)
Text
2868
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek
Side/page
2
Column
 
Line
3
Latest edition
P. QI 4 122, fig. 67
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 4: Epithet
Identity marker variant
IMVar 4.7: Epithet: excellence, male
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 4.7:
- gender: male
- social status: elite
Person
600573: Soukousapa
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6410

Attestation
⳦ ⲇⲁⲩⲟⲩⲣ
Translation
great priest
Description
Greco-Nubian term used to designate 'great priest', mid-ranking eccleisiastic function, perhaps synonymous with 'archpriest'
Text
583
Provenance
Qasr Ibrim
Date
30 July 1187
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
20
Latest edition
P. QI 3 35
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.29: Function: ecclesiastic, mid-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.29:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
602057: Darme
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6411

Attestation
ⲅⲟⲩⲕⲁⲣⲕⲟⲁ̄ⲇⲉⲛⲁ
Translation
goukarko
Description
unidentified term designating a function, rather civil than ecclesiastic; attested only twice in one document
Text
581
Provenance
Qasr Ibrim
Date
22 August 1155
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
40–41
Latest edition
P. QI 3 30, pl. 1
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.24: Function: civil (?), unidentified
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.24:
- social function: civil officer?
Person
602079: Ounta
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6412

Attestation
ⲡⲛⲟϭ ⲛⲉⲡⲁⲣⲭⲟⲥ
Translation
great eparch
Description
Coptic term designating 'great eparch', a high-profile civil official in Makuria
Text
32
Provenance
Faras
Date
28 August 707
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
5
Latest edition
I. Khartoum Copt. 1, pl. 1
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.4: Function: civil, high-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.4:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
110450: Markos
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6413

Attestation
ⳟⲟⲡⲕⲟⲇⲇⲉ ⲥⲕ̄ⲕⲟⲧⲗ̄ⲇⲉⲕⲉⲛ ⲣ̄ⲧⲁ
Translation
potentiary (?) / irt of Ngokko and Sikkoti
Description
Old Nubian term designating an administrative function of local level, probably low-ranking
Text
589
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1155–circa 1180
Language
Old Nubian
Linguistic context
old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
4
Latest edition
P. QI 3 31
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.15: Function: civil, mid-ranking (?), local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.15:
- gender: male
- social function: civil officer?
Person
602146: Masi
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6414

Attestation
ⲡⲁⲣⲁ ︦ ⲥⲁⲙⲉⲧ
Translation
domestikos of Pachoras / samet of Para (= Faras)
Description
Old Nubian term designating 'domestikos of Faras', a high-profile civil official in the northern part of Makuria
Text
596
Provenance
unknown
Date
probably 1132–1155
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
5
Latest edition
Browne 1992a, pp. 454–8
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.8: Function: civil, high-ranking, local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.8:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
602149: Orounkouda
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6415

Attestation
ⲕⲣⲁ⸌ⲧ⸍
Translation
kratistos
Description
Greek term meaning 'the most powerful, the strongest', serving as an epithet accorded to most prominent members of society; Greek counterpart of Latin 'egregius' and 'clarissimus'; attested for eparchs and once for a bishop (see NOM 4, n. 247)
Text
2867
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
greek
Side/page
2
Column
 
Line
4
Latest edition
P. QI 4 121, fig. 66
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 4: Epithet
Identity marker variant
IMVar 4.7: Epithet: excellence, male
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 4.7:
- gender: male
- social status: elite
Person
600573: Soukousapa
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6416

Attestation
ⲟⲩⲣⲟⲩⲟⲩⲛ ⲟⲩⲣⲁⲛ
Translation
chief of king
Description
Old Nubian designation 'chief of the king', a low-ranking official, probably of central level
Text
582
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1155–circa 1180
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
43
Latest edition
P. QI 3 34 (i)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.18: Function: civil, low-ranking, central (?)
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.18:
- gender: male
- social function: civil officer
Person
602335: Papon
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available