IM References


OR

detailed search

Results 7225 - 7236 of 8544 for the current search criteria

IM Reference 7472

Attestation
ⲁⲙⲡⲁⲡⲁ ⲡⲟⲥⲏ ⲧⲟⲧ
Translation
Ampapa tot/son (?) of Posi
Description
perhaps expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⲧⲟⲧ, 'child'
Text
3876
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek/Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1–2
Latest edition
I. Banganarti 2 696, fig. on p. 439, figs. 57, 124
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
604275: Ampapa
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7475

Attestation
ⲟ̣̇ⲗⲓⲑⲓ ⲓ̈ⲥⲁⲕⲛ̄ ⳟⲁⲛⲛⲓ
Translation
Olithi son of Isak
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⳟⲁⲗ, 'son'
Text
2792
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1100–1199
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
15–16
Latest edition
P. QI 4 72, figs. 12–13
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
604313: Isak
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7476

Attestation
ⲟⲗⲓⲑⲓ ⲓ̈ⲥⲁⲕⲛ̣ [ⳟⲁⲛⲛⲓ]
Translation
Olithi son of Isak
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⳟⲁⲗ, 'son'
Text
2791
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1100–1199
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
19
Latest edition
P. QI 4 71, figs. 10–11
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
604313: Isak
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7477

Attestation
ⳝⲟⲁⲥⲏ ⲑⲱ[ⲙⲁⲛ] ⳟⲁⲗ
Translation
Joasi son of Thoma
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⳟⲁⲗ, 'son'
Text
2827
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1200–1299
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
16–17
Latest edition
P. QI 4 84 (partial transcription and translation), fig. 26
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
603698: Joasi
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7478

Attestation
ⲁⲗⲏ· ⲇⲁⲡⲗⲉⲥⲟⲅⲅⲓ ⳟⲁⲛ
Translation
Ali son of Daplesoggi
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⳟⲁⲗ, 'son'
Text
2807
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
2
Column
 
Line
12
Latest edition
P. QI 4 74, fig. 16
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
600977: Ali
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7479

Attestation
ⲁⲗⲏ· ⲇⲁⲡⲗⲉⲥⲟⲅⲅⲓ ⳟⲁⲛ
Translation
Ali son of Daplesoggi
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⳟⲁⲗ, 'son'
Text
2807
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
2
Column
 
Line
12
Latest edition
P. QI 4 74, fig. 16
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
604317: Daplesongi
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7480

Attestation
ⲙⲁⲥⲏ̣ ⲟ̣ⲙⲉⲛ ⲧⲟⲧ
Translation
Masi tot/son (?) of Ome
Description
perhaps expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⲧⲟⲧ, 'child'
Text
1698
Provenance
Abd el-Qadir
Date
1200–1399
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1–3
Latest edition
NOM 3, no. 14, fig. 7
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
604319: Ome
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7481

Attestation
ⲁⲙⲙⲓⲣⲓ ⲕⲟⲩⲗⲟⲩⲙⲁⲛ· ⲧⲟⲧⲓⲇⲟⲕⲟ
Translation
through Ammiri son of Koulouma
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⲧⲟⲧ, 'child'
Text
2850
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1100–1299
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
2
Column
 
Line
3–4
Latest edition
P. QI 4 109, figs. 52–3
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
604321: Ammiri
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7482

Attestation
ⲁⲙⲙⲓⲣⲓ ⲕⲟⲩⲗⲟⲩⲙⲁⲛ· ⲧⲟⲧⲓⲇⲟⲕⲟ
Translation
through Ammiri son of Koulouma
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⲧⲟⲧ, 'child'
Text
2850
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1100–1299
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
2
Column
 
Line
3–4
Latest edition
P. QI 4 109, figs. 52–3
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
604322: Koulouma
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7483

Attestation
ϣⲁⲇ̣ⲁ̣ⲩ ⲁⲡⲁⲧⲉ ⲑⲉⲅⲛⲁ
Translation
Shadau thegna/son (?) of Apate
Description
perhaps perhaps expression of parent-son relation in Greek with the use of the noun ⲑⲉⲅⲛⲁ, 'child', in typically Old Nubian rectum-regens order
Text
3745
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 549, fig. on p. 370, figs. 51, 118
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
603779: Apatte
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7484

Attestation
ⲭⲁⲙⲙⲉⲧⲓ ⲁⳝⳝⲉⳝⲏ ⲁⲥⲧⲗ̄
Translation
Chammeti daughter of Ajjeji
Description
expression of parent-daughter relation in Old Nubian with the use of the noun ⲁⲥⲧ-, 'daughter'
Text
637
Provenance
Qasr Ibrim
Date
circa 1268–before 1276
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
10
Latest edition
P. QI 4 67, fig. 5
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.2: Family relation: daughter of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.2:
- gender: female
- family: daughter
Person
604357: Chammeti
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7485

Attestation
ⲙⲁⲣⲕⲟⲩⲇⲁ̣ ⲅⲉⲣⲛⲉⲛ ⲅⲓⲉ̣ⲛ̄ⲡⲏⲥ
Translation
Markouda (son of?) Gernen (son of?) Giinpis
Description
probably asyndetic expression of father-child relation
Text
3688
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1–2
Latest edition
I. Banganarti 2 491, fig. on p. 344, figs. 44, 115
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.4: Family relation: father of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.4:
- gender: male
- family: father
Person
604363: Gernen
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available