IM References


OR

detailed search

Results 7213 - 7224 of 8544 for the current search criteria

IM Reference 7460

Attestation
ⲅⲟⲩⲥⲥⲓ ⲁⲡⲡⲟⲩ ⲡⲁⲓ⸌ⲇ⸍
Translation
Goussi son of Appou
Description
expression of parent-son relation in Greek with the use of the noun ⲡⲁⲓⲇⲓⲟⲛ, 'child', in typically Old Nubian rectum-regens order
Text
3978
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 803, fig. on p. 492, figs. 71, 135 (beginning)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
604189: Appou
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7461

Attestation
ⲙⲓⲅⲁⲗⲛⲟⲩⲕⲟⲩ ⲇⲓⲁ⸌ⲕ⸍ ⲇⲓⲡⲡⲁⲗⲉⲛ ⲅⲟⲛⲟⲥ
Translation
Migalnoukout, deacon, son of Dippale
Description
expression of parent-son relation in Greek with the use of the noun ⲅⲟⲛⲟⲥ, 'child, offspring', in typically Old Nubian rectum-regens order
Text
4003
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 828, figs. 73, 136
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
604198: Migalnoukout
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7462

Attestation
ⲙⲓⲅⲁⲗⲛⲟⲩⲕⲟⲩ ⲇⲓⲁ⸌ⲕ⸍ ⲇⲓⲡⲡⲁⲗⲉⲛ ⲅⲟⲛⲟⲥ
Translation
Migalnoukout, deacon, son of Dippale
Description
expression of parent-son relation in Greek with the use of the noun ⲅⲟⲛⲟⲥ, 'child, offspring', in typically Old Nubian rectum-regens order
Text
4003
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 828, figs. 73, 136
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
604199: Dippale
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7463

Attestation
ⲕⲉⲓ̈ⲧⲟⲩ ⲁⲡⲕⲱ ⲡⲁⲡⲡⲛ̄ ⲧⲟⲧ
Translation
Kitou, son of father Apko
Description
expression of father-child relation in Old Nubian with the use of the nouns ⲧⲟⲧ, 'child', and ⲡⲁⲡ-, 'father'
Text
4007
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1–2
Latest edition
I. Banganarti 2 832, fig. on p. 503, figs. 73, 136
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.4: Family relation: father of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.4:
- gender: male
- family: father
Person
604203: Apko
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7464

Attestation
ⲥⲟⲙⲟⲙ ⲅⲟⲛⲟⲥ
Translation
son of Somom
Description
expression of parent-son relation in Greek with the use of the noun ⲅⲟⲛⲟⲥ, 'child, offspring', in typically Old Nubian rectum-regens order
Text
4008
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 833, fig. on p. 503, figs. 73, 136
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
603983: Somom
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7465

Attestation
ⲥ︦ⲣ︦ⲓ︦ ⲩ̄ⲛ︦
Translation
son of Soteri
Description
expression of parent-son relation in Greek with the use of the noun ⲩⲓⲟⲥ, 'son', in non-standard rectum-regens order, typical of Old Nubian
Text
4017
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 842, figs. 74, 137
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
602729: Soteri
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7466

Attestation
ⲕⲉⲓ̈ⲧⲟⲩ ⲁⲡⲕⲱ ⲡⲁⲡⲡⲛ̄ ⲧⲟⲧ
Translation
Kitou, son of father Apko
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⲧⲟⲧ, 'child'
Text
4007
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1–2
Latest edition
I. Banganarti 2 832, fig. on p. 503, figs. 73, 136
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
604208: Kitou
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7467

Attestation
ⲥⲟⲙⲟⲙⲏ [---]
Translation
son of (?) Somomi
Description
probably expression of parent-son relation
Text
4028
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek/Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 853, figs. 74, 138
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
603983: Somom
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7468

Attestation
[---] ⲇⲡ̄ⲡⲁⲗ̣ⲉ[ⲛ] ⲧⲟⲧ
Translation
--- son of Dippale
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⲧⲟⲧ, 'child'
Text
4063
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
 
Column
 
Line
2–3
Latest edition
I. Banganarti 2 889, fig. on p. 529, fig. 76
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
604199: Dippale
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7469

Attestation
ⲁⲡⲡⲟⲩ ⲗⲟⲩ
Translation
Appou (son of) Lougourati
Description
asyndetic expression of parent-son relation
Text
4109
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 936, fig. on p. 546, figs. 78, 143
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
600403: Appou
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7470

Attestation
ⲉⲓⲁ̄ⲥⲥⲉ ⲕⲗ̄ⲏ ⲩ︦ⲩ︦ ⲡⲉⲧⲣⲟⲥ ⳦
Translation
Iasse, cleric, son of Petros, priest
Description
expression of father-child relation in Greek with the use of the noun ⲩⲓⲟⲥ, 'son'
Text
979
Provenance
Kalabsha
Date
600–1499
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Łajtar – Ochała 2023, pp. 63–65 (no. 2), fig. 2
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.4: Family relation: father of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.4:
- gender: male
- family: father
Person
243703: Petro
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7471

Attestation
ⲙⲁⲣⲓⲥⲧⲓ ⲩ︦ⲥ︦ ⲍⲁⲏⲗ
Translation
Maristi son of Zail
Description
expression of parent-son relation in Greek with the use of the noun ⲩⲓⲟⲥ, 'son'
Text
1444
Provenance
Sahaba
Date
700–1499
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
Hellström 1970, I: p. 235; II: Corpus Y, no. 232:1 and pl. 157:5
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
604257: Zail
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available