Lepsius 1849–1859: 5 (text), p. 122; 6 (plates), 12, pl. 96, Gr. 429; Monneret de Villard 1935–1957: 1, p. 108; Žabkar 1967, p. 16; CSCN, p. 66, n. 59, table 11 on p. 72, pp. 111–114; NOM 3, n. 46 (on l. 4; with wrong DBMNT number)
Lower arm of a sepulchral cross. Epigraphic field framed by an incised line. The lower, rectangular and narrower part of the fragment undoubtedly served for mounting the cross in the superstructure of the tomb.
Lepsius 1849–59: 5 (text), p. 292; 6 (plates), 12, pl. 103, 44; Erman 1899, p. 413 (description and fragmentary German translation); Junker 1925, pp. 129, sub 7 (transcription of ll. 10–11), 131 (transcription of ll. 1–2), and 132, sub 3 (transcription of ll. 5–8); Monneret de Villard 1935–57: 1, p. 255; Cramer 1949, p. 12; Catalogue Hamm 1996, p. 131, no. 89 (description and German translation); Satzinger 2004, p. 539 (on name)
Deir Anba Hadra, church, left jamb of apse; above DBMNT 1405
Excavation no.
Present location
not preserved
Museum no.
Medium
wall
Technique
painted (dipinto)
Type of text
commemorative inscription
Language
Greek
Content
commemorative inscription of abba Ioseph; mentioning King Koudanbes
Date
7 April 1322
Notes
7 April 1322 fell on Wednesday; lunar day incorrect – 4 days earlier than Alexandrian cycle reported to have been written by the same hand as DBMNT 1405
Material
plaster
Object dimensions
Text dimensions
not recorded
Object colour
Text colour
black
Lines
18
Height of letters
Description
eighteen lines of painted inscription
Decorative elements
State of preservation
incomplete; upper right quarter of plaster broken off (known only from transcriptions); ink obliterated in many places
Date
7 April 1322
Chronological systems
Egyptian calendar Era of the Martyrs lunar calendar day of the week king's occurrence
"(in the year) from the Martyrs 1038, on poush-day, Pharmouthi 12, on 21st moon (day)" (l. 18)
Months
ⲫⲁⲣ⸌ⲙ⸍
Weakdays
ⲏ̇ⲙⲉⲣⲁⲥ · ⸌ⲡⲟⲩϣ̣⸍
Feasts
Loading...
Offices & titles
abba (ⲁⲃⲃⲁ): ll. 2, 5 deacon of Great (Church of) Jesus in Timikleos (= Dongola) (ⲧⲓⲙⲓⲕⲗⲉⲟⲥ ⲓ̄ⲥ̄ ⲙⲉ ⲇⲓⲁ⸌ⲕ⸍): l. 5 (Griffith 1928b: 'Timocles, great priest and deacon'; corr. Łajtar 2015b) bishop (ⲉⲡⲓⲥ): l. 5 epideacon of Great (Church of) Jesus of abba Seleukos, bishop (ⲁⲃⲃⲁ ⲥⲉⲗⲉⲩ⸌ⲕ⸍ ⲉⲡⲓⲥ ⲓ̄ⲥ̄ ⲙⲉ ⲉⲡ⸌ⲇ⸍): l. 5 (Griffith 1928b 'great priest and famous'; corr. Łajtar forthcoming [a]) great lector (ⲁⲛⲁ⸌ⲅ⸍ ⲙⲉ): l. 6 nauarches (ⲛⲁⲩⲁⲣⲭⲏ): l. 6 naukrates (ⲛⲁⲩⲕⲣⲁ̇ⲑⲏ): l. 6 elder (?) of ruler (ⲁⲛⲁⲕ⸌ⲧ⸍ ... ⲅⲟⲣ⸌ⲧ⸍ ⲕⲁⲉ): l. 7 ruler (= king) (ⲁⲛⲁⲕ⸌ⲧ⸍): l. 7 great lector of Odo (ⲟⲇⲟⲛ ⲁⲛⲁ⸌ⲅ⸍ ⲙⲉ⸌ⲅ⸍): l. 7 second epideacon (ⲉⲡ⸌ⲇ⸍ ⲇⲉⲩⲧ): l. 7 (Griffith 1928b: 'the famous one and a second time'; corr. Łajtar forthcoming [a]) nauarches of Nawi (ⲛⲁⲩⲉⲛ ⲡⲟⲗⲏⲥ ⲛⲁⲩⲁ̇ⲣ): l. 8 (Griffith 1928b: 'seller [?] of ships [?] and admiral'; corr. Łajtar forthcoming [a]) notary (ⲛⲟ⸌ⲧ⸍): l. 8 king (ⲥ̇ⲕⲉⲡⲧⲓⲟⲣ): l. 8 ruler (= king) (ⲕⲩⲣⲁⲛⲟⲛ): l. 9 great epideacon (ⲉⲡ⸌ⲇ⸍ ⲙⲉ): l. 9 (Griffith 1928b: 'the famous and great'; corr. Łajtar) Ceasar (= king) (ⲕⲉⲥⲁⲣⲁⲛ): l. 10 councillor of Ceasar Koudanbes (ⲕⲟⲩⲇⲁⲛⲡⲉ[ⲥⲁ] ⲕⲉⲥⲁⲣⲁⲛ ⲡⲣⲟ̇ⲇⲣⲏ̇), ll. 9–10 orthodox archbishop (ⲁⲣ⸌ⲭ⸍ⲉⲡⲓⲥ⸌ⲕ⸍ ⲟⲣⲑⲟⲇⲟⲝⲟⲛ): l. 10 king (ⲃⲁⲥⲓⲗⲉⲟⲥ): ll. 11, 14 doug( )ikshil: daug( )ikshi (ⲇⲁⲩ⸌ⲅ⸍ⲉⲕ̄ϣⲓ): l. 11 rex (= king) (ⲣⲓⲝ): ll. 12 (x3), 13 chartoularios (ⲕⲁⲣⲧⲟⲗⲁⲟⲥ): l. 18 (Griffith 1928b: as personal name; corr. Łajtar forthcoming [a])
Toponyms & ethnonyms
Great (Church of) Jesus in Timikleos (= Dongola) (ⲧⲓⲙⲓⲕⲗⲉⲟⲥ ⲓ︦ⲥ︦ ⲙⲉ): l. 5 (Griffith 1928b: as personal name; corr. Łajtar forthcoming [a]) Timikleos (= Dongola) (ⲧⲓⲙⲓⲕⲗⲉⲟⲥ): l. 5 Great (Church of) Jesus (ⲓ︦ⲥ︦ ⲙⲉ): l. 5 (Griffith 1928b: 'great priest'; corr. Łajtar forthcoming [a]) Great (Church of) Jesus of abba Seleukos, bishop (ⲁⲃⲃⲁ ⲥⲉⲗⲉⲩ⸌ⲕ⸍ ⲉⲡⲓⲥ ⲓ̄ⲥ̄ ⲙⲉ): l. 5 (Griffith 1928b 'great priest and famous'; corr. Łajtar forthcoming [a]) Odo (ⲟⲇⲟⲛ): l. 7 Nawi (ⲛⲁⲩⲉⲛ ⲡⲟⲗⲏⲥ): l. 8 (Griffith 1928b: 'seller [?] of ships [?]'; corr. Łajtar forthcoming [a])
Griffith 1913, pp. 57–58 (no. 1); Cledat 1915, pp. 47–48; Griffith 1928b, pp. 18–30 (no. 3), pls. 3–4
Other publications
Monneret de Villard 1937, pp. 60–61, 65; Frend 1968, pp. 321–322; Munro-Hay 1982/3, pp. 124, 125–126; Bagnall – Worp 1986, passim (no. 12), esp. p. 354; Hägg 1990, p. 161; CSBE(2), pp. 313–314 (no. 18); I. QI, n. 277; Deptuła 2015, pp. 128, 134; Łajtar 2015b, pp. 236, 239; Hendrickx 2019, pp. 15–17 (on ll. 9–14)
'God of the spirits' type bilingual text - Greek on the rim, Old Nubian inside circle; Griffith 1928b – AD 1158; corrected by Bagnall – Worp 1986; date in Old Nubian part only; 17 September 1157 fell on Tuesday; lunar day incorrect – 5 days earlier than Alexandrian cycle
Material
marble
Object dimensions
Diam: 72
Text dimensions
Object colour
white
Text colour
Lines
24 + 2
Height of letters
Description
round offering tray; double raised edge bearing Greek text, Old Nubian in central part
Decorative elements
State of preservation
complete
Date
17 September 1157
Chronological systems
Era of the Martyrs Egyptian calendar day of the week lunar calendar king's occurrence
"in the month of Tapot (= Epeiph), taking place on (day) eleven, when it was (year) 822 of «from the Martyrs»" (ll. 16–17) "in the month of Tapot, (day) 4, when it was (year) 848 of «from the Martyrs»" (ll. 18–19) "when it was (year) of 874 «from the Martyrs», on Thoth 20, (day) 14 of the moon, (day) 2 of poush (= Monday)" (ll. 22–4)
Months
ⲧⲁⲡⲟⲧ ⲑ︤ⲱ︦ⲑ︥̄̄
Weakdays
ⲡⲟⲩϣⲛ̄ · ⲃ · ⲗⲟ
Feasts
Loading...
Offices & titles
king (ⲃ︦ⲗ︦ⲥ︦): l. 1 (Greek); (ⲟⲩⲣⲟⲩⲉⲓ): ll. 9, 16 (Old Nubian)
Griffith 1928b, pp. 2–12 (no. 1), fig. on p. 8, pl. 1; Zyhlarz 1932, pp. 190–3 (Old Nubian only)
Other publications
Burkitt 1930, pp. 209–10; Plumley 1978, pp. 238–9; P. QI 1 11, commentary to ll. 8–9; Munro-Hay 1982/3, p. 114; Bagnall – Worp 1986, passim (no. 3); Łajtar 1996c, p. 105 (no. 1); Welsby 2002, p. 89–90, fig. 34; CSBE(2), p. 86, n. 127, pp. 313–14 (no. 5), p. 317; Brakmann 2006, p. 305; CSCN, pp. 68, 238, 336, table 47 on p. 337; Łajtar 2014b, n. 1 on p. 221
division of profits from land between Thadeosi and Isounga; king Basil appearing
Date
after 1190–circa 1199
Notes
'official Nubian protocol'
Material
leather
Object dimensions
H: 9; W: 30
Text dimensions
Object colour
Text colour
Lines
12
Height of letters
Description
irregular piece of goat leather
Decorative elements
State of preservation
complete
Date
after 1190–circa 1199
Chronological systems
king's occurrence
Dating formulae
ⲃⲁⲥⲗ̄ ⲟⲩⲣⲟⲩⲉⲗ̄ {ⲟⲙⲁⲣⲓ} ⲟⲩⲣⲓⲛⲛ̄
Transcription
"King Basil being king" (l. 1)
Months
Weakdays
Feasts
Loading...
Offices & titles
king (ⲟⲩⲣⲟⲩⲉⲗ̄): l. 1; (ⲟⲩⲣ): l. 1 bishop of Sai (ⲍⲁⲉⲓ ⲡⲁⲡⲁⲥ): ll. 1–2 angagett of Seven Lands (ⲉⲡⲧⲁ ⲭⲱⲣⲁ ⲁⳟⲁⲅⲉⲧⲧ): ll. 2–3 (Zyhlarz 1932 ⲉⲡⲓⲇⲭⲱⲣⲁ ⲉⲓⲥⲟⲩⲥⲓⲁⳟⲁⲅⲉⲧⲧ; corr. A. Łajtar & B. Wojciechowski) priest (⳦): ll. 8, 9
Toponyms & ethnonyms
Sai (ⲍⲁⲉⲓ): l. 1 Seven Lands (ⲉⲡⲧⲁ ⲭⲱⲣⲁ): l. 2 (Zyhlarz 1932 ⲉⲡⲓⲇⲭⲱⲣⲁ; corr. A. Łajtar) Oppini (ⲟⲡⲡⲓⲛⲓ): l. 3
Monneret de Villard 1935–1957: 1, pp. 238, 241; Monneret de Villard 1937, p. 64; Plumley 1978, pp. 239–40; Munro-Hay 1982/3, pp. 112–113; Łajtar 2006a, p. 94; Edwards 2012, p. 151, fig. 6.14; Nowak – Wojciechowski 2012, p. 227 (no. 32)
Łajtar – van der Vliet 2017, pp. 18–22, no. I, fig. on p. 21 and fig. 5
Other editions
Łajtar 1997a, pp. 120–121, no. 4; Łajtar 2002, pp. 164–184, pl. after p. 164
Other publications
Jakobielski 1994, p. 118; Jakobielski 1995a, p. 40; Łajtar 1995, pp. 50–55; Łajtar 1996c, p. 106, no. 31; Martens-Czarnecka 2001b, p. 220–221, fig. 1; Łajtar – Pluskota 2001, p. 347; Jakobielski 2001b, p. 42, pls. 20, 21.1; CSBE(2), p. 86, n. 125, p. 317; Brakmann 2006, pp. 297, 314; Martens-Czarnecka 2006, p. 321, fig. 1; Jakobielski 2008, p. 291, fig. 12; CSCN, table 47 on p. 337; Godlewski 2013a, fig. on p. 117; Godlewski 2013b, pp. 663–665, fig. 1; Łajtar 2014b, p. 224; Łajtar 2015b, pp. 241–242; CIEN 5, no. 73; Godlewski 2018b, p. 57, fig. 4.17; Łajtar 2020a, p. 14; Mahler 2022, pp. 416–418, fig. on p. 416
Żurawski 1994, n. 35 on p. 337, fig. 20; Łajtar 1995, pp. 48–50; Jakobielski 2001b, p. 42; Catalogue Warsaw 2006, pp. 56–7, no. 16; Tsakos 2010a, p. 684, no. 10