Databases
Texts
IM References
Names
Name variants
People
Guidelines
General
Texts
IM references
Names
Name variants
People
Vocabularies
Acknowledgements
Contact us
Search
IM Reference no.
IM References
Search criteria
general search
Clear
OR
detailed search
IM Reference id
Attestation
Ghost attestation
-----
Ghost
Non-ghost
IM Variant id
IM Variant
values:
Name
foreign (?) (Arabic?), male (?)
foreign (?) (Arabic?), non-religious
foreign (?) (Blemmyan/Beja?), non-religious (?)
foreign (?) (Blemmyan/Beja?), unknown character
foreign (?) (Egyptian?), female, unknown character
foreign (?) (Egyptian?), male (?), non-religious
foreign (?) (Egyptian?), non-religious (?)
foreign (?) (Egyptian?), unknown character
foreign (?) (Greek?), Christian (?)
foreign (?) (Greek?), female, unknown character
foreign (?) (Greek?), male, unknown character
foreign (?) (Greek?), non-religious
foreign (?) (Greek?), unknown character
foreign (?) (Hebrew?), male (?), Christian (?)
foreign (?) (Latin?), male (?), unknown character
foreign (?) (Semitic?), Christian
foreign (?) (Semitic?), Christian (?)
foreign (?) (Semitic?), female (?), unknown character
foreign (?) (Semitic?), male (?), unknown character
foreign (?) (Semitic?), unknown character
foreign (?) (non-Nubian?), male (?), unknown character
foreign (?) (non-Nubian?), unknown character
foreign (Arabic or Blemmyan/Beja), female, unknown character
foreign (Arabic) male kunya, Islamic
foreign (Arabic) unisex, Muslim (?)
foreign (Arabic), female kunya, non-religious
foreign (Arabic), female, Muslim
foreign (Arabic), female, non-religious
foreign (Arabic), female, non-religious, indicates filiation
foreign (Arabic), female, unknown character
foreign (Arabic), male kunya, non-religious
foreign (Arabic), male, Muslim
foreign (Arabic), male, Muslim, indicates filiation
foreign (Arabic), male, non-religious character
foreign (Arabic), male, religious character
foreign (Arabic), male, unknown character
foreign (Arabic), non-religious
foreign (Arabic), unisex, non-religious
foreign (Arabic/Beja), male, non-religious, indicates filiation and ethnos
foreign (Arabicised Hebrew), male, Muslim (?)
foreign (Aramaic), female, Christian
foreign (Aramaic), male, Biblical
foreign (Aramaic), male, Christian
foreign (Aramaic), uncertain character
foreign (Blemmyan/Beja), male (?),non-religious, indicates filiation
foreign (Blemmyan/Beja), non-religious
foreign (Blemmyan/Beja?), non-religious
foreign (Egyptian), female, Christian (?)
foreign (Egyptian), male, Christian
foreign (Egyptian), male, non-religious
foreign (Egyptian?), female, unknown character
foreign (Greco-Egyptian), female, Christian
foreign (Greco-Egyptian), male, Christian
foreign (Greco-Latin), male, Christian
foreign (Greco-Semitic), female, Christian
foreign (Greco-Semitic), male, Christian
foreign (Greek), Christian
foreign (Greek), female, Christian
foreign (Greek), female, non-religious
foreign (Greek), male, Christian
foreign (Greek), male, Christian (?)
foreign (Greek), male, non-religious
foreign (Greek), male, unknown character
foreign (Greek), unisex, Christian
foreign (Greek), unisex, non-religious
foreign (Greek), unknown character
foreign (Hebrew), female, Biblical
foreign (Hebrew), female, Christian
foreign (Hebrew), male, Biblical
foreign (Hebrew), male, Christian
foreign (Hebrew), unisex, Christian
foreign (Latin), female, Christian
foreign (Latin), female, non-religious
foreign (Latin), male, Christian
foreign (Latin), male, non-religious
foreign (Latin), male, unknown character
foreign (Persian), male, Christian
foreign (Semitic), Christian
foreign (Semitic), female, Christian (?)
foreign (Semitic?), unknown character
foreign (Semito-Egyptian), female, Christian
foreign (Semito-Egyptian), male, Christian
foreign (non-Nubian), unknown character
foreign, Christian
ghost-name
local (?) (Arabic?), non-religious
local (?) (Egyptian), non-religious
local (?) (Egyptian?), non-religious
local (?) (Greco-Nubian?), non-religious
local (?) (Greco-Nubian?), non-religious, indicates origin
local (?) (Greco-Nubian?), unknown character
local (?) (Greek or Greco-Nubian?), Christian
local (?) (Greek), non-religious
local (?) (Greek?), Christian (?)
local (?) (Greek?), unknown character
local (?) (Nubian?), Christian (?)
local (?) (Nubian?), female (?), non-religious (?), indicates filiation (?)
local (?) (Nubian?), female (?), unknown character
local (?) (Nubian?), male (?), non-religious (?)
local (?) (Nubian?), male (?), non-religious (?), indicates filiation (?)
local (?) (Nubian?), non-religious
local (?) (Nubian?), unknown character
local (?) (Semito-Nubian?), Christian
local (?) (Semito-Nubian?), Christian (?)
local (?) (Semito-Nubian?), unknown character
local (Arabic), Christian
local (Greco-Egyptian), female, Christian
local (Greco-Nubian), Christian
local (Greco-Nubian), Christian (?)
local (Greco-Nubian), female, Christian
local (Greco-Nubian), male, Christian
local (Greco-Nubian), male, non-religious
local (Greco-Nubian), non-religious
local (Greco-Nubian), unknown character
local (Greco-Semitic), Christian
local (Greco-Semitic), male, Christian
local (Greco?-Nubian), male, unknown character, indicates filiation
local (Greek or Nubian), non-religious
local (Greek) male, unknown character
local (Greek), Christian
local (Greek), Christian (?)
local (Greek), female, Christian
local (Greek), female, non-religious
local (Greek), male, Christian
local (Greek), male, non-religious
local (Greek), non-religious
local (Hebrew), Christian
local (Latino-Nubian), male, Christian
local (Makurian), Christian
local (Makurian), male, Christian
local (Makurian), male, non-religious
local (Makurian), male, unknown character
local (Makurian), non-religious
local (Nubian or Greco-Nubian), male, unknown character
local (Nubian or Greco-Nubian), unknown character
local (Nubian or Semito-Nubian), male, Christian (?)
local (Nubian) or foreign (Arabic)
local (Nubian) or foreign (Aramaic)
local (Nubian) or foreign (Blemmyan/Beja), non-religious
local (Nubian), Christian
local (Nubian), Christian (?)
local (Nubian), female (?), non-religious
local (Nubian), female, non-religious
local (Nubian), female, non-religious, indicates filiation
local (Nubian), male (?), non-religious
local (Nubian), male (?), non-religious, indicates filiation (?)
local (Nubian), male (?), unknown character
local (Nubian), male, Christian
local (Nubian), male, Christian, indicates filiation
local (Nubian), male, non-religious
local (Nubian), male, non-religious, indicates filiation
local (Nubian), male, unknown character
local (Nubian), male, unknown character, indicates filiation
local (Nubian), non-religious
local (Nubian), non-religious, describes physical appearance
local (Nubian), non-religious, indicates origin
local (Nubian), unisex, non-religious
local (Nubian), unknown character
local (Semito-Nubian) male, uncertain character
local (Semito-Nubian), Christian
local (Semito-Nubian), female (?), Christian
local (Semito-Nubian), female, Christian
local (Semito-Nubian), female, Christian, indicates filiation
local (Semito-Nubian), male, Christian
local (Semito-Nubian), male, Christian, indicates filiation
local (Semito-Nubian), unisex, Christian
local (Semito-Nubian: Makurian), male, Christian
local (Semito-Nubian?), Christian
local (Semito-Nubian?), Christian (?)
local (Semito-Nubian?), male, Christian
local (Semito-Nubian?), male, Christian (?)
local (Semito-Nubian?), male, Christian (?), indicates filiation
local (Semito?-Nubian: Makurian), male, Christian
unidentified
unidentified, Christian (?)
Function
civil (?), high-ranking (?)
civil (?), high-ranking (?), local
civil (?), low-ranking (?)
civil (?), low-ranking (?), local (?)
civil (?), mid-ranking (?), local
civil (?), unidentified
civil (or honorific title)
civil, high-ranking
civil, high-ranking (?)
civil, high-ranking (?), local
civil, high-ranking, central
civil, high-ranking, local
civil, low-ranking
civil, low-ranking (?), local
civil, low-ranking, central (?)
civil, low-ranking, local
civil, low-ranking, local (or filiation marker)
civil, mid-ranking
civil, mid-ranking (?)
civil, mid-ranking (?), central
civil, mid-ranking (?), local
civil, mid-ranking, local
ecclesiastic (?), unidentified
ecclesiastic or monastic, unidentified
ecclesiastic, high
ecclesiastic, highest
ecclesiastic, highest (?)
ecclesiastic, lower
ecclesiastic, lower (?)
ecclesiastic, lower, female
ecclesiastic, mid-ranking
ecclesiastic, unidentified
military (?)
military (?), naval
monastic
monastic, high
monastic, highest
monastic, lower
monastic, unidentified
royal (?), female (?)
royal, female
royal, male
uncertain (civil or military)
uncertain (ecclesiastic or civil)
uncertain (monastic, ecclesiastic, or civil)
unidentified (function or title)
Title of address
ecclesiastic, male
lay, male
monastic, female
monastic, male
monastic, male, high
unidentified, male, high (?)
Epithet
civil, high
ecclesiastic, high
excellence, male
modesty, male
patronage, Christian
religious, Christian
religious, Muslim
royal (?)
royal, Christian
royal, Christian or high ecclesiastic
royal, non-religious
special
Family relation
ancestor 1 (m) of so-and-so
ancestor 2 (m) of so-and-so
ancestor 3 (m) of so-and-so
ancestor 4 (m) of so-and-so
ancestor 5 (m) of so-and-so
ancestor 6 (m) of so-and-so
ancestor 7 (m) of so-and-so
ancestor 8 (m) of so-and-so
ancestor 9 (m) of so-and-so
ancestor 10 (m) of so-and-so
ancestor 11 (m) of so-and-so
ancestor 12 (m) of so-and-so
ancestor of so-and-so
aunt of so-and-so
brother of so-and-so
child of so-and-so
child-in-law of so-and-so
daughter of so-and-so
descendant 1 (f) of so-and-so
descendant 1 (m) of so-and-so
descendant 2 (f) of so-and-so
descendant 2 (m) of so-and-so
descendant 3 (f) of so-and-so
descendant 3 (m) of so-and-so
descendant 4 (f) of so-and-so
descendant 4 (m) of so-and-so
descendant 5 (f) of so-and-so
descendant 5 (m) of so-and-so
descendant 6 (f) of so-and-so
descendant 6 (m) of so-and-so
descendant 7 (f) of so-and-so
descendant 7 (m) of so-and-so
descendant 8 (f) of so-and-so
descendant 8 (m) of so-and-so
descendant 9 (f) of so-and-so
descendant 9 (m) of so-and-so
descendant 10 (f) of so-and-so
descendant 10 (m) of so-and-so
descendant 11 (f) of so-and-so
descendant 11 (m) of so-and-so
descendant 12 (f) of so-and-so
descendant 12 (m) of so-and-so
descendant of so-and-so
father of so-and-so
granddaughter of so-and-so
grandfather of so-and-so
grandmother of so-and-so
grandparent of so-and-so
grandson of so-and-so
great granddaughter of so-and-so
great grandfather of so-and-so
great grandmother of so-and-so
great grandparent of so-and-so
great grandson of so-and-so
husband of so-and-so
mother of so-and-so
nephew of so-and-so
parent of so-and-so
sibling of so-and-so
sister of so-and-so
son of so-and-so
spouse of so-and-so
uncle of so-and-so
wife of so-and-so
Origin
place (Egypt)
place (Egypt?)
place (Makuria)
place (Nobadia)
place (Nubia)
place (Nubia?)
place (South Arabia)
tribe/clan (Arabic-speaking)
tribe/clan (Nubian?)
Occupation
construction works
crafts
intellectual, Muslim
physical
Social status
owner, female
owner, male
patron, female
patron, male
protégé, female
protégé, male
slave
slave, female
slave, male
Name variant id
Name variant
Name id
Name
Identities
values:
gender
female
male
unknown
religion
Catholic
Christian
Muslim
unknown
ethnic/regional
Alwan
Arabic or Blemmyan/Beja
Arabic-speaking
Blemmyan/Beja
Blemmyan/Beja-Nubian
Egyptian
non-Nubian
Nubian
Nubian: Makurian
Nubian: Nobadian
Nubian or Arabic
Nubian or Blemmyan
family relation
ancestor
aunt
brother
child
child-in-law
daughter
descendant
father
father-in-law
grandchild
granddaughter
grandfather
grandmother
grandparent
grandson
great granddaughter
great grandfather
great grandmother
great grandparent
great grandson
husband
mother
nephew
niece
parent
sibling
sister
son
spouse
uncle
wife
social status
commoner
elite
slave
wealthy
social function
civil officer
civil or military officer
ecclesiastic
ecclesiastic or civil
ecclesiastic/monastic
military officer
monastic
ruling family
working class
physical appearance
Person id
Person
Text id
Text provenance
values:
4th Cataract
Abd el-Qadir
Abdallah-n Irqi
Abkanarti
Abkur
Abu Haraz
Abu Oda
Adindan
Akasha-West
Aksha
Amada
Amantogo
Amara
Aniba
Argin
Arminna
Arminna West
Ashkeit area
Ashkeit area, Bintibirra hill
Askut
Aswan
Attiri
Bakhit
Banganarti
Bauga
Begrawiya
Biga
Boni Island
Dakka (Pselchis)
Dar el-Arab
Debeiba
Debeira West
Debod
Dendur
Derr
Diffinarti
Dongola
Edfu
el-Arak
el-Doma
el-Donga
el-Fereikha
el-Ganaet(i)
el-Khandaq
el-Koro
el-Ramal
el-Usheir
el-Zuma
Fagirinfenti
Faras
Faras (Colasucia)
Figirantawu (Gendal Irqi)
Ganetti
Gebaliya Island
Gebel Abu Negila
Gebel Adda
Gebel Audun
Gebel Barkal
Gebel Ghaddar
Gebel Gorgod
Gebel Noh/Kajbar
Geteina
Gezira Dabarosa
Ghazali
Ginari
Gindinarri
Goshabi
Goz Regeb
Hag Magid
Hamadab
Hambukol
Hannek
Hindawi
Ikhmindi
Kalabsha
Kalabsha (Beit el-Wali)
Karanog
Karmel
Kasanarti
Kasanarti Island
Kasingar
Kenisa
Kertassi
Khalewa
Khor Dam el-Tor
Kirbekan
Kolotod
Komangana
Kor
Korosko East
Koya
Kudi
Kulb
Kulme island
Kulubnarti
Masida (Miseeda)
Masmas, Khor Kokmar
Masmas, Nag’ Sawesra
Meili Island
Meinarti
Meroe
Merowi East
Meshantawwo / Ukma-West
Missiminia
Mograt Island
Musawwarat el-Sofra
Mushu (Mesho)
Nag’ el-Arab
Nag’ el-Oqba
Nag’ el-Sheikh Sharaf
Nag’ el-Sheima
Nag’ Marsa Kuleig = Nag’ el-Gama
Nauri
Nawi
Nilwatti Island
not Nubian
Nuri
Ofedunia (Maharraqa)
Qasr Ibrim
Qasr Ibrim – Faras region
Qasr Ibrim, Gebel Maktub
Qasr Iko
Qasr Wadi Nimri
Qasr el-Wizz
Qasr’antawu (Gemai-West)
Qena
Qustul
Sabagura
Sagiet el-Abd
Sahaba
Sai
Sakinya
Sedeinga
Selib
Semna
Serra
Serra-East
Serra-West
Sheikh Arab Hag
Sheikh Daud
Sheikh Gebel
Sheima Amalika
Shirgondinarti Island
Sinesra
Soba
Sonqi Tino
Suegi-East
Sunnarti
Sur Island
Tafa
Tafa / Bab Kalabsha
Tafa – Kalabsha region
Tamit
Tangasi Island
Teiti
Tokor
Tondi
Toshkei
Tunkid
Turkab
Ukma
Ukma-East
Ukma-West
Umm Qatatia
Umm Ruweim
Umm Usher Island
unknown
Us Island
Wadi Halfa
Wadi el-Natrun
Wadi el-Sebua
Text region
values:
Alwa
Butana
Egypt
Kordofan
Makuria
Nobadia
unknown
Date
contains
strict
non-strict
Text type
values:
acclamation
alphabet
catalogue
colophon
commemorative inscription
date
dedicatory inscription
document
document: economic
document: legal
document: letter
document: list
document: official
epitaph
foundation inscription
invocation
legend
literary
literary: apocryphal
literary: biblical
literary: hagiographic
literary: homiletic
literary: patristic
liturgical
liturgical: hymn
liturgical: lectionary
liturgical: prayer
name
name of divine entity/saint
official inscription
other
owner's inscription
private prayer
school exercise
subliterary
subliterary: catalogue of names
subliterary: horoscope
subliterary: magical
tag
unidentified
visitor's inscription
Text language
values:
Arabic
Coptic
Coptic or Greek
Coptic or Old Nubian
Greek
Greek/Coptic
Greek/Coptic/Old Nubian
Greek/Old Nubian
Old Nubian
Old Nubian & Arabic
Old Nubian/Coptic
Provençal
Syriac
unidentified
IMRef linguistic context
values:
Arabic
Coptic
Greek
Greek/Coptic
Greek/Old Nubian
Old Nubian
Provençal
unidentified
search
clear
Search results
Results 313 - 324 of 8544 for the current search criteria
displayed below
343
/
Faras
/
probably 738–1099
/
unidentified
/
Name
/
ⲓⲱ̄
displayed below
344
/
Faras
/
probably 738–1099
/
unidentified
/
Name
/
Ioannes (monogram)
displayed below
345
/
Faras
/
probably 738–1099
/
Coptic
/
Name
/
ⲙⲓⲭⲁⲛ⸌ⲕⲇⲁ⸍
displayed below
346
/
Faras
/
probably 738–1099
/
Greek/Coptic
/
Name
/
Petros (monogram)
displayed below
347
/
Faras
/
probably 738–1099
/
unidentified
/
Name
/
ⲙⲁⲣⲓⲁⲛⲉ
displayed below
348
/
Faras
/
probably 862–866
/
unidentified
/
Name
/
Iesou (monogram)
displayed below
349
/
Faras
/
probably 738–1099
/
Coptic
/
Name
/
Iesou (monogram)
displayed below
350
/
Faras
/
probably 738–1099
/
unidentified
/
Name
/
ⲡⲉⲧⲣⲟ
displayed below
351
/
Sheikh Gebel
/
600–1499
/
unidentified
/
Name
/
ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ
displayed below
352
/
Sheikh Gebel
/
600–1199
/
Coptic
/
Name
/
ⲭⲁⲣⲓⲥ
displayed below
353
/
Serra-East
/
600–1499
/
Old Nubian
/
Name
/
ⲁ̇ⲗⲉⲛⲧⲟⲟⲧ
displayed below
354
/
Abd el-Qadir
/
1200–1399
/
unidentified
/
Name
/
ⲫⲱⲥⲓⲡⲁ
Pages
1
...
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
...
712
Selected result
IM Reference 343
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲓⲱ̄
Translation
Ioannes / Iō( )
Description
Hebrew male name deriving from a New Testament figure (John the Evangelist or John the Baptist) or a saint (John Chrysostom)
Text
1670
Provenance
Faras
Date
probably 738–1099
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
Column
Line
1
Latest edition
Griffith 1927, p. 91 (gr. 16), pls. 64.2, 73.16
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.70: Name: foreign (Hebrew), male, Christian
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.70:
- gender: male
- religion: Christian
Person
600317: Ioannes
Role
author
Name
3464: Ioannes
Name variant
53761: ⲓⲱ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 344
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
Ioannes (monogram)
Translation
Ioannes
Description
Hebrew male name deriving from a New Testament figure (John the Evangelist or John the Baptist) or a saint (John Chrysostom)
Text
1671
Provenance
Faras
Date
probably 738–1099
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
Column
Line
1
Latest edition
Griffith 1927, p. 91 (gr. 17), pls. 64.2, 73.17
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.70: Name: foreign (Hebrew), male, Christian
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.70:
- gender: male
- religion: Christian
Person
600318: Ioannou
Role
author
Name
3464: Ioannes
Name variant
300147: Ioannes (monogram)
Second name
Second name variant
Source
Griffith 1927, pl. 64.2
Bibliography & list of abbreviations
Image
Full-size image
IM Reference 345
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲙⲓⲭⲁⲛ⸌ⲕⲇⲁ⸍
Translation
Michaelinkouda / Michankda
Description
Semito-Nubian name meaning 'servant of Michael'; attested 17 times for 16 persons (10 men, 6 unmarked for gender)
Text
1672
Provenance
Faras
Date
probably 738–1099
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
Column
Line
1
Latest edition
Griffith 1927, p. 91 (gr. 18), pls. 64.2, 73.18
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.167: Name: local (Semito-Nubian), male, Christian
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.167:
- gender: male
- religion: Christian
- ethnic regional: Nubian
Person
600319: Michankouda
Role
author
Name
27615: Michaelinkouda
Name variant
301629: ⲙⲓⲭⲁⲛⲕⲇⲁ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 346
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
Petros (monogram)
Translation
Petros
Description
Greek male name deriving from the New Testament figure of Peter the Apostle
Text
1673
Provenance
Faras
Date
probably 738–1099
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Greek/Coptic
Side/page
Column
Line
1
Latest edition
Griffith 1927, p. 91 (gr. 19), pls. 64.2, 73.19
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Interpretation of the monogram corrected in NOM 3, no. 3.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.57: Name: foreign (Greek), male, Christian
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.57:
- gender: male
- religion: Christian
Person
600320: Petrou
Role
author
Name
5124: Petros
Name variant
300146: Petros (monogram)
Second name
Second name variant
Source
Griffith 1927, pl. 73.19
Bibliography & list of abbreviations
Image
Full-size image
IM Reference 347
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲙⲁⲣⲓⲁⲛⲉ
Translation
Marianos / Mariane
Description
Greco-Semitic male name deriving from the name of Mary Mother of God
Text
1681
Provenance
Faras
Date
probably 738–1099
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
Column
Line
1
Latest edition
Griffith 1927, p. 91 (gr. 27), pls. 62.2, 73.27
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.54: Name: foreign (Greco-Semitic), male, Christian
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.54:
- gender: male
- religion: Christian
Person
600321: Mariane
Role
author
Name
7120: Marianos
Name variant
66081: ⲙⲁⲣⲓⲁⲛⲉ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 348
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
Iesou (monogram)
Translation
Iesou
Description
Aramaic male name deriving from the name of Jesus Christ; used in all Abrahamic religions
Text
1682
Provenance
Faras
Date
probably 862–866
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
Column
Line
1
Latest edition
I. Faras Copt, pp. 81–2
Bibliography & list of abbreviations
Comment
perhaps identical with Iesou I
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.39: Name: foreign (Aramaic), male, Biblical
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.39:
- gender: male
Person
600322: Iesou
Role
author
Name
3410: Iesous
Name variant
301091: Iesou (monogram)
Second name
Second name variant
Source
Griffith 1927, pl. 73.28
Bibliography & list of abbreviations
Image
Full-size image
IM Reference 349
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
Iesou (monogram)
Translation
Iesou
Description
Aramaic male name deriving from the name of Jesus Christ; used in all Abrahamic religions
Text
1684
Provenance
Faras
Date
probably 738–1099
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
Column
Line
1
Latest edition
Griffith 1927, p. 91 (gr. 30), pls. 63.1, 73.30
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.39: Name: foreign (Aramaic), male, Biblical
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.39:
- gender: male
Person
600323: Iesou
Role
author
Name
3410: Iesous
Name variant
301081: Iesou (monogram)
Second name
Second name variant
Source
Griffith 1927, pl. 73.30
Bibliography & list of abbreviations
Image
Full-size image
IM Reference 350
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲡⲉⲧⲣⲟ
Translation
Petros / Petro
Description
Greek male name deriving from the New Testament figure of Peter the Apostle
Text
1685
Provenance
Faras
Date
probably 738–1099
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
Column
Line
1
Latest edition
Griffith 1927, p. 91 (gr. 31), pls. 63.1, 73.31
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Judging by the palaeogrpahy of the inscription, this is most probably the same person as in Ref 700672.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.57: Name: foreign (Greek), male, Christian
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.57:
- gender: male
- religion: Christian
Person
600324: Petro
Role
author
Name
5124: Petros
Name variant
54880: ⲡⲉⲧⲣⲟ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 351
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ
Translation
Markos
Description
Latin male name deriving from the New Testament figure of one of the Evangelists
Text
1687
Provenance
Sheikh Gebel
Date
600–1499
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
Column
Line
1
Latest edition
Griffith 1927, p. 94, pl. 74.4
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.72: Name: foreign (Latin), male, Christian
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.72:
- gender: male
- religion: Christian
Person
600325: Markos
Role
author
Name
10523: Markos
Name variant
54305: ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 352
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲭⲁⲣⲓⲥ
Translation
Charis
Description
Greek unisex name meaning 'grace'; attested once in Nubia, for a man
Text
1691
Provenance
Sheikh Gebel
Date
600–1199
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
Column
Line
1
Latest edition
Griffith 1927, p. 94, pl. 74.3
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.64: Name: foreign (Greek), unisex, non-religious
Second identity marker variant
Identities revealed
Person
600326: Charis
Role
author
Name
2600: Charis
Name variant
55637: ⲭⲁⲣⲓⲥ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 353
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲁ̇ⲗⲉⲛⲧⲟⲟⲧ
Translation
Alentoot
Description
Nubian name meaning 'child of truth'; attested only once, unmarked for gender
Text
1694
Provenance
Serra-East
Date
600–1499
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
Column
Line
1
Latest edition
Griffith 1927, p. 100, pl. 79.4
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.147: Name: local (Nubian), non-religious
Second identity marker variant
Identities revealed
For IMVar 1.147:
- ethnic regional: Nubian
Person
600327: Alentoot
Role
author
Name
200481: Alentoot
Name variant
300481: ⲁⲗⲉⲛⲧⲟⲟⲧ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image
IM Reference 354
Stable url
Reference
Illustration
Attestation
ⲫⲱⲥⲓⲡⲁ
Translation
Phosipa / Phōsipa
Description
unidentified name; attested only once
Text
1701
Provenance
Abd el-Qadir
Date
1200–1399
Language
unidentified
Linguistic context
unidentified
Side/page
Column
Line
1
Latest edition
unpublished; illustration in Griffith 1928a, pl. 30.5
Bibliography & list of abbreviations
Comment
Gender not specified.
Identity marker
IM 1: Name
Identity marker variant
IMVar 1.173: Name: unidentified
Second identity marker variant
Identities revealed
Person
600328: Phosipa
Role
author (?)
Name
202319: Phosipa
Name variant
302319: ⲫⲱⲥⲓⲡⲁ
Second name
Second name variant
Source
Image
Full-size image