IM References


OR

detailed search

IM Reference 5243

Attestation
⳦ⲉ ⲙⲉ⸌ⲅ⸍ ... ⲓ̈ⲥⲟⲩ ⲕⲁⲕⲓⲛ
Translation
great priest of Church of Jesus at Kaki
Description
Greek term used to designate 'great priest', mid-ranking eccleisiastic function, perhaps synonymous with 'archpriest'
Text
2852
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1000–1399
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
3–4
Latest edition
P. QI 4 111, fig. 55
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.29: Function: ecclesiastic, mid-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.29:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
601943: Darme
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5244

Attestation
ⲉⲓⲧⲉⲛ ⲧⲁⲡⲓⲛⲟⲥⲓⲛ
Translation
humble man
Description
Old Nubian expression meaning 'humble man' used as an epithet expressing the person's modest attitude
Text
2853
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1000–1399
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
3–4
Latest edition
P. QI 4 112, fig. 56
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 4: Epithet
Identity marker variant
IMVar 4.8: Epithet: modesty, male
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 4.8:
- gender: male
Person
601944: Jimpikol
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5245

Attestation
ⲉ̇ⲡⲁⲣ⸌ⲭ⸍
Translation
eparch
Description
Greek noun designating eparch
Text
2864
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek
Side/page
2
Column
 
Line
3
Latest edition
P. QI 4 119, fig. 64
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.4: Function: civil, high-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.4:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
600573: Soukousapa
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5246

Attestation
ⲟⲩⲣⲁⲛ̣
Translation
chief
Description
Old Nubian term 'chief' designating a low-ranking civil function of local (or tribal?) administration
Text
2864
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek
Side/page
2
Column
 
Line
3
Latest edition
P. QI 4 119, fig. 64
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.19: Function: civil, low-ranking, local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.19:
- gender: male
- social function: civil officer
Person
600581: Dauti
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5247

Attestation
ⲉⲡⲁⲣ⸌ⲭ⸍
Translation
eparch
Description
Greek noun designating eparch
Text
2868
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek
Side/page
1
Column
 
Line
3
Latest edition
P. QI 4 122, fig. 67
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.4: Function: civil, high-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.4:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
600573: Soukousapa
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5248

Attestation
ⲟⲩⲣⲁⲛ
Translation
chief
Description
Old Nubian term 'chief' designating a low-ranking civil function of local (or tribal?) administration
Text
2868
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek
Side/page
2
Column
 
Line
4
Latest edition
P. QI 4 122, fig. 67
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.19: Function: civil, low-ranking, local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.19:
- gender: male
- social function: civil officer
Person
600581: Dauti
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5249

Attestation
ⲟϣϣⲏⲗⲟ
Translation
slave
Description
Old Nubian designation of persons subject to another party;
four Nubian nouns are known to desigante such persons, ⲕⲟⲩⲇⲁ, ⲟϣϣⲓ, ⲅⲁⳣⲁ, and ⲙⲉⲇⳝⲟⲩ, but difference between them is unknown
Text
3035
Provenance
Gebel Adda
Date
1100–1499
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
3
Latest edition
Łajtar 2014c, pp. 956, 958, pl. 15
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 8: Social status
Identity marker variant
IMVar 8.9: Social status: slave
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 8.9:
- social status: slave
Person
601951: Gelli
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5250

Attestation
ⲟϣϣⲏⲗⲟ
Translation
slave
Description
Old Nubian designation of persons subject to another party;
four Nubian nouns are known to desigante such persons, ⲕⲟⲩⲇⲁ, ⲟϣϣⲓ, ⲅⲁⳣⲁ, and ⲙⲉⲇⳝⲟⲩ, but difference between them is unknown
Text
3035
Provenance
Gebel Adda
Date
1100–1499
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
3
Latest edition
Łajtar 2014c, pp. 956, 958, pl. 15
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 8: Social status
Identity marker variant
IMVar 8.9: Social status: slave
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 8.9:
- social status: slave
Person
601952: Mashkisi
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5251

Attestation
ⲟϣϣⲏⲗⲟ
Translation
slave
Description
Old Nubian designation of persons subject to another party;
four Nubian nouns are known to desigante such persons, ⲕⲟⲩⲇⲁ, ⲟϣϣⲓ, ⲅⲁⳣⲁ, and ⲙⲉⲇⳝⲟⲩ, but difference between them is unknown
Text
3035
Provenance
Gebel Adda
Date
1100–1499
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
3–4
Latest edition
Łajtar 2014c, pp. 956, 958, pl. 15
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 8: Social status
Identity marker variant
IMVar 8.9: Social status: slave
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 8.9:
- social status: slave
Person
601953: D...ti
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5252

Attestation
ⲡⲣⲥ
Translation
priest
Description
Greek term designating priest
Text
1371
Provenance
Nag' el-Sheima
Date
1100–1399
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
Bietak – Schwarz 1987, p. 129, pls. 17, 47
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.29: Function: ecclesiastic, mid-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.29:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
600252: Chael
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5254

Attestation
ⲙⲓⲅⲓⲛ ⲥⲟⳟⲟⳝ
Translation
eparch of Nobadia / songoj of Migi
Description
Old Nubian term designating 'eparch of Nobadia', the highest authority in the northern part of Makuria
Text
564
Provenance
Gebel Adda
Date
1000–1499
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek/Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
3
Latest edition
Łajtar – Ochała 2023, pp. 76–80 (no. 6), fig. 6
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.8: Function: civil, high-ranking, local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.8:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
601962: Akiri
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5255

Attestation
ⲧ̣ⲟⲩⲅⲅⲟⲗ̣ⲛ̣ ⲡⲁⲡⲁⲥⲟ
Translation
bishop of Toungil (= Dongola)
Description
Old Nubian term designating the head of the dioecese of Dongola
Text
641
Provenance
Qasr Ibrim
Date
31 October 1286
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
3–4
Latest edition
P. QI 4 64, fig. 2
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.28: Function: ecclesiastic, high
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.28:
- gender: male
- religion: Christian
- social status: elite
- social function: ecclesiastic
Person
601963: Azaria
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available