IM References


OR

detailed search

IM Reference 5305

Attestation
ⲥⲟⲩⲛⲧⲟⲩⲉ̇ ⲇⲁⲩⲉⲓⲣ
Translation
great scribe / sountoue dauir
Description
Old Nubian term designating 'great scribe', a high-profile official of central Makurian administration
Text
588
Provenance
Qasr Ibrim
Date
16 August 1199
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
4–5
Latest edition
P. QI 3 40
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.7: Function: civil, high-ranking, central
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.7:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
602145: Papannil
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5306

Attestation
ⲉⲕ̄ϣⲗ̄
Translation
ikshil
Description
Old Nubian term probably serving as an honorific title borne by high officials (e.g. eparch of Nobadia), but the meaning of the word is unknown; the word is used on reguar basis in Arabic documents from Qasr Ibrim to designate the eparch of Nobadia (Ar. 'lord of the horses')
Text
589
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1155–circa 1180
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
4
Latest edition
P. QI 3 31
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 3: Title of address
Identity marker variant
IMVar 3.6: Title: unidentified, male, high (?)
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 3.6:
- gender: male
- social status: elite?
Person
602146: Masi
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5307

Attestation
ϣⲟⲩⳟ
Translation
keeper of granaries / shoung
Description
Old Nubian term designating 'keeper of granaries', a high-profile official of central Makurian administration
Text
590
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1155–circa 1180
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
4
Latest edition
P. QI 3 32
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.7: Function: civil, high-ranking, central
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.7:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
601817: Simamon
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5308

Attestation
ⲡⲁⲣⲁⲥⲛ̄ ⲥⲁⲙⲉⲧ
Translation
domestikos of Pachoras / samet of Paras (= Faras)
Description
Old Nubian term designating 'domestikos of Faras', a high-profile civil official in the northern part of Makuria
Text
591
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1155–circa 1180
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
4–5
Latest edition
P. QI 3 33, pl. 2 (photo at http://www.medievalnubia.info/dev/images/PQI3-32-53-59.jpg)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.8: Function: civil, high-ranking, local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.8:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
600175: Adama
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5309

Attestation
ⲙ[ⲓ]ⲅⲛ̄ ⲥⲟⳟ
Translation
eparch of Nobadia / songoj of Migi
Description
Old Nubian term designating 'eparch of Nobadia', the highest authority in the northern part of Makuria
Text
596
Provenance
unknown
Date
probably 1132–1155
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
4–5
Latest edition
Browne 1992a, pp. 454–8
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.8: Function: civil, high-ranking, local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.8:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
602149: Orounkouda
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5310

Attestation
ⲏⲅⲉⲙⲱⲛ
Translation
hegemon
Description
Greek term of ambigous meaning that could designate either a civil or military officer
Text
606
Provenance
Banganarti
Date
26 February 786
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
4
Latest edition
SEG 53 2021
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.44: Function: uncertain (civil or military)
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.44:
- gender: male
- social function: civil or military officer
Person
602151: Markos
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5311

Attestation
ⲇⲓⲁⲕⲟⲛⲟⲥ
Translation
deacon
Description
Greek term designating a low-ranking ecclesiastic function
Text
613
Provenance
Dongola
Date
700–999
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
5
Latest edition
Łajtar 2011, pp. 75–7, no. 15, fig. 13
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.30: Function: ecclesiastic, lower
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.30:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
602152: Ioannes
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5312

Attestation
ⲡⲛⲉⲉϥ
Translation
sailor
Description
Coptic term designating a person involved in navigating the Nile
Text
628
Provenance
unknown
Date
696 or 697–after 710
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
1
Column
 
Line
4
Latest edition
P. Lond. Copt. 447, pp. 209–211
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 7: Occupation
Identity marker variant
IMVar 7.3: Occupation: physical
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 7.3:
- gender: male
- social function: working class
Person
101313: Ioseph
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5313

Attestation
[ⲉⲡⲓⲥⳤ] ⲛⲕⲟⲩⲣ⸌ⲧ⸍
Translation
bishop of Kourte
Description
Greco-Coptic term designating the head of the dioecese of Kourte
Text
631
Provenance
unknown
Date
800–899
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
1
Column
 
Line
4–5
Latest edition
P. Lond. Copt. 450, pp. 214–15
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.28: Function: ecclesiastic, high
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.28:
- gender: male
- religion: Christian
- social status: elite
- social function: ecclesiastic
Person
103395: Metania
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5314

Attestation
ⲇⲟⲙⲉⲥⲇⲉⲕⲟⲥ
Translation
domestikos
Description
Greek noun designating 'domestikos', a high-profile civil official in Makuria
Text
636
Provenance
unknown
Date
700–799
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
4
Latest edition
CPR 4 28
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.4: Function: civil, high-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.4:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
104159: Zacharias
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5315

Attestation
ϣⲟⲩⳟ
Translation
keeper of granaries / shoung
Description
Old Nubian term designating 'keeper of granaries', a high-profile official of central Makurian administration
Text
637
Provenance
Qasr Ibrim
Date
circa 1268–before 1276
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
4
Latest edition
P. QI 4 67, fig. 5
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.7: Function: civil, high-ranking, central
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.7:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
601835: Ketitou
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 5316

Attestation
ⲟⲩⲣⲧⲉϣϣⲁ
Translation
property manager (?) / ourtashi
Description
Old Nubian noun probably designating 'property manager', most likely a high-ranking civil official in Makuria
Text
637
Provenance
Qasr Ibrim
Date
circa 1268–before 1276
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
4
Latest edition
P. QI 4 67, fig. 5
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.5: Function: civil, high-ranking (?)
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.5:
- gender: male
- social status: elite?
- social function: civil officer
Person
601836: Pejjare
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available