IM References


OR

detailed search

Results 6793 - 6804 of 8544 for the current search criteria

IM Reference 7030

Attestation
ⲙⲁⲣⲓⲁⲕⲟⲩⲇⲁ : ⲩⲥ︥ ⲡⲉⲧⲟⲥⲁ
Translation
Mariakouda son of Petosa
Description
expression of parent-son relation in Greek with the use of the noun ⲩⲓⲟⲥ, 'son'
Text
716
Provenance
Faras
Date
1000–1025
Language
Greek/Coptic/Old Nubian
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
7–8
Latest edition
Jakobielski et alii 2017, p. 249 (no. 71)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
110496: Mariakouda
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7031

Attestation
ⲇⲟⲩⲉⲛ ⲛⲁⲕⲕⲁ
Translation
son of Doue
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⳟⲁⲗ, 'son'
Text
1023
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1000–1399
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
7
Latest edition
P. QI 2 28
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
602881: Doue
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7032

Attestation
ⲕⲁⲡⲟⲡⲓ ⲡⲁⲡⲥⲓⲛⲉⲛ ⲁ̇ⲥⲗ̄
Translation
Kapopi daughter of Papsine
Description
expression of parent-daughter relation in Old Nubian with the use of the noun ⲁⲥ-, 'daughter'
Text
1028
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1155–1199
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
7
Latest edition
P. QI 3 44
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.2: Family relation: daughter of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.2:
- gender: female
- family: daughter
Person
600863: Kapopil
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7033

Attestation
ⲕⲁⲡⲟⲡⲓ ⲡⲁⲡⲥⲓⲛⲉⲛ ⲁ̇ⲥⲗ̄
Translation
Kapopi daughter of Papsine
Description
expression of parent-daughter relation in Old Nubian with the use of the noun ⲁⲥ-, 'daughter'
Text
1028
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1155–1199
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
7
Latest edition
P. QI 3 44
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
602885: Papasinen
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7034

Attestation
ⲡⲁⲓⲙⲩ : ⲧϣ[ⲉⲣⲉ] ⲁⲛⲛⲁ
Translation
Paimi daughter of Anna
Description
expression of parent-daughter relation in Coptic with the use of the noun ϣⲉⲉⲣⲉ, 'daughter'
Text
1855
Provenance
Faras
Date
1000–1025
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
6–7
Latest edition
Jakobielski et alii 2017, p. 266 (no. 76)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
602901: Anna
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7035

Attestation
ⲥ̇ⲧⲁⲩⲣⲟⲥⲁ̇ⳡⲁ ⲉⲅⲅⲟ⸌ⲛ⸍ ⲧⲟⲩ ⲍⲁ⸌ⲭ⸍ ⲃ︦ⲗ︦ⲥ︦
Translation
Staurosanya descendant (= granddaughter?) of King Zacharias
Description
probably expression of grandfather-granddaughter relation in Greek with the use of the noun ⲉⲅⲅⲟⲛⲏ, 'descendant (f.)'
Text
2765
Provenance
Dongola
Date
21 December 1057
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
7–8
Latest edition
Łajtar 2014b, pp. 221–8, fig. 1
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.23: Family relation: granddaughter of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.23:
- gender: female
- family: granddaughter
Person
602908: Staurosanya
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7036

Attestation
ⲙⲁϣⲁⲕ⸌ⲕ⸍ⲟⲛ ⲁⲥⲧⲓⲕⲁ
Translation
daughter of Mashakko
Description
expression of parent-daughter relation in Old Nubian with the use of the noun ⲁⲥⲧ-, 'daughter'
Text
2845
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1100–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
2
Column
 
Line
7
Latest edition
P. QI 4 104, fig. 47
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
602924: Mashakko
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7037

Attestation
ⲙⲁ[ ̣ ̣ ̣] ϣⲉⲣⲉ ⲛⲛⲉ̣[ ̣ ̣ ̣ ̣]ⲗⲏ
Translation
Ma... child of Ne....li
Description
expression of parent-child relation in Coptic with the use of the noun ϣⲉⲣⲉ, which is ambiguous and could stand for both ϣⲏⲣⲉ, 'son', and ϣⲉⲉⲣⲉ, daughter
Text
115
Provenance
Sakinya
Date
700–999
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
7
Latest edition
I. Mina 18
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
602939: Ne....li
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7038

Attestation
ⲙⲁⲣⲁⲕⲟⲩⲇ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲉⲓⲟⲧⲁⲛⲏ
Translation
Marakoud son of Iotani
Description
expression of parent-son relation in Coptic with the use of the noun ϣⲏⲣⲉ, 'son'
Text
397
Provenance
Sakinya
Date
25 July 987
Language
Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
7–9
Latest edition
I. Mina 319, pl. XVI.1
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
602944: Marakoud
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7039

Attestation
عبد الرحمن بن بن محمد بن محمد بن على بن على
Translation
'Abd al-Raḥmān bin Muḥammad bin Muḥammad bin 'Alī bin 'Alī / Abd al-Rahman son of Muhammad son of Muhammad son of Ali son of Ali
Description
expression of parent-son relation in Arabic
Text
577
Provenance
Tafa
Date
24 May 1125
Language
Arabic
Linguistic context
Arabic
Side/page
 
Column
 
Line
7–8
Latest edition
Wiet 1939, p. 187 (no. 2325), pl. 34 (= TEI 7693)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
602947: 'Abd al-Raḥmān
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7040

Attestation
رحيمة ابنت ابرهيم بن اسحق بن عيسى
Translation
Raḥīma bint Ibrahīm bin Isḥaq bin 'Īsā / Rahima daughter of Ibrahim son of Ishaq son of Isa
Description
expression of parent-daughter relation in Arabic
Text
598
Provenance
Meinarti
Date
12 November 1063
Language
Arabic
Linguistic context
Arabic
Side/page
 
Column
 
Line
7–8
Latest edition
Browne 2006b, pp. 30–31, fig. 2 (= TEI 41058)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.2: Family relation: daughter of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.2:
- gender: female
- family: daughter
Person
602948: Raḥīma
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 7041

Attestation
محمودة بنت محمد بن يوسف
Translation
Maḥmūda bint Muḥammad bin Yūsuf / Mahmuda daughter of Muhammad son of Yusuf
Description
expression of parent-daughter relation in Arabic
Text
513
Provenance
Komangana
Date
27 August 998
Language
Arabic
Linguistic context
Arabic
Side/page
 
Column
 
Line
7–9
Latest edition
Säve-Söderbergh 1981, pp. 53–4, fig. on p. 53, pls. 46, 107.2 (= TEI 26098)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.2: Family relation: daughter of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.2:
- gender: female
- family: daughter
Person
602956: Maḥmūda
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available