IM References


OR

detailed search

Results 6061 - 6072 of 8544 for the current search criteria

IM Reference 6252

Attestation
ⲓ̄ⲥ︦ ⲙⲉ⸌ⲅ⸍ ⲇⲓⲁ⸌ⲕ⸍
Translation
deacon of Great Church of Jesus
Description
Greek term designating a low-ranking ecclesiastic function
Text
3773
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 580, fig. on p. 386, figs. 52–3
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.30: Function: ecclesiastic, lower
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.30:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
603778: Shadau
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6253

Attestation
̣[ ̣] ̣oⲩⲡ̣ⲉⲕ̄ϣⲗ̄
Translation
...oupikshi
Description
Old Nubian term probably serving as an honorific title borne by prominent members of Nubian society, but the meaning of the word is unknown (see Łajtar 2011, pp. 49–50)
Text
3365
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 143, fig. on p. 173, fig. 29
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 3: Title of address
Identity marker variant
IMVar 3.6: Title: unidentified, male, high (?)
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 3.6:
- gender: male
- social status: elite?
Person
603821: Ti..
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6254

Attestation
ⲭⲙ︥ ⲇⲓⲁ̇⸌ⲕ⸍ⲟⲛ
Translation
deacon of Church of Raphael
Description
Greek term designating a low-ranking ecclesiastic function
Text
3641
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek/Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 442, fig. on p. 324, figs. 42, 111
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.30: Function: ecclesiastic, lower
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.30:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
603999: Dolli
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6255

Attestation
ⲧⲟⲩⲥⲕⲟⲛⳟⲥ̄ⲥⲏ ⲙⲉⲣⳝⲟⲩ
Translation
servant of Church of the Holy Trinity
Description
Old Nubian term meaning 'sevant' designating a low-ranking ecclesiastic function; probably synonymous to 'deacon' (see I. Banganarti 2, comm. to no. 71)
Text
3641
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek/Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
I. Banganarti 2 442, fig. on p. 324, figs. 42, 111
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.30: Function: ecclesiastic, lower
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.30:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
603999: Dolli
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6256

Attestation
ⲭⲟⲓ⸌ⲙ⸍ⲁⲣ⸌ⲭ⸍
Translation
treasurer
Description
Greek term designating 'treasurer', most probably a mid-ranking ecclesiastic function, but its precise place in hierarchy unknown
Text
3808
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
1
Latest edition
I. Banganarti 2 616, figs. 54, 121
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.29: Function: ecclesiastic, mid-ranking
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.29:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
604085: Adojiri
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6257

Attestation
ⲑⲉ⸌ⲅⲛⲁ̇⸍
Translation
thegna
Description
Greek term 'thegna' designating a low-ranking civil function of local administration; probably synonymous with 'tot', 'thegna', and 'gonos' (see Łajtar 2009b, p. 102)
Text
3808
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
I. Banganarti 2 616, figs. 54, 121
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.19: Function: civil, low-ranking, local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.19:
- gender: male
- social function: civil officer
Person
604085: Adojiri
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6258

Attestation
ⲥⲓⲧⲓ ⲃ︦ⲗ︦ⲥ︦ ⲉⲡⲣ̄ϣⲗ̄
Translation
epirshil of King Siti
Description
Old Nubian term of unknown meaning, most probably designating a high-profile official of central Makurian administration
Text
649
Provenance
Banganarti
Date
circa 1330–circa 1339
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
2–3
Latest edition
I. Banganarti 2 9, fig. on p. 100 and figs. 79–80
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.7: Function: civil, high-ranking, central
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.7:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
600127: Doureri
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6259

Attestation
ⲓ︦ⲥ︦ ⲇⲟⲩⲗⲉ
Translation
servant of Church of Jesus
Description
Greek term meaning 'sevant' designating a low-ranking ecclesiastic function; probably synonymous to 'deacon' (see I. Banganarti 2, comm. to no. 71)
Text
2201
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek/Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
I. Banganarti 2 349, fig. on p. 271, figs. 38, 108
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.30: Function: ecclesiastic, lower
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.30:
- gender: male
- religion: Christian
- social function: ecclesiastic
Person
600419: Nalet
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6260

Attestation
ⳝⲁⲅⳝⲉⲛ ⲑⲛⲁ̇
Translation
thegna of Jagje
Description
Greek term 'thegna' designating a low-ranking civil function of local administration; probably synonymous with 'tot', 'thegna', and 'gonos' (see Łajtar 2009b, p. 102)
Text
2201
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Greek/Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
I. Banganarti 2 349, fig. on p. 271, figs. 38, 108
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.19: Function: civil, low-ranking, local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.19:
- gender: male
- social function: civil officer
Person
600419: Nalet
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6261

Attestation
ϣⲁⲇⲁⲩ (...) ⲁⲡⲁⲧⲧⲉ ⲑⲉ̣ⲅ̣ⲛ̣ⲁ
Translation
Shadau (...) thegna/son (?) of Apate
Description
Old Nubian term 'thegna' designating a low-ranking administrative function of local level, probably synonymous to 'tot', 'gonos', and 'ngal'; in some cases it can be a marker of filiation (see Łajtar 2006a, pp. 94–98)
Text
3269
Provenance
Banganarti
Date
1200–1399
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
2
Latest edition
I. Banganarti 2 45, fig. on p. 123, figs. 22, 86–87
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.22: Function: civil, low-ranking, local (or filiation marker)
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.22:
- gender: male
- social function: civil officer
Person
603778: Shadau
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6262

Attestation
ⳣ̣ⲓⲟⲩ ⲉⲓⲥⲕⲧ̄ ⲡⲁⲣⲁⲥⲏ ⲥⲁⲙⲙ̣ⲁⲧⲁ
Translation
deputy of domestikos of Pachoras / samet of Para (= Faras)
Description
Old Nubian term designating 'deputy of domestikos of Faras', a high-profile official of the local level of administration in the northern part of Makuria
Text
638
Provenance
Qasr Ibrim
Date
circa 1268–before 1276
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
5
Latest edition
P. QI 4 69, fig. 7
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.8: Function: civil, high-ranking, local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.8:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
602171: Gourresi
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6263

Attestation
ⲙⲓⲅⲛ̄ ⲥⲟⳟⲟⳝ
Translation
eparch of Nobadia / songoj of Migi
Description
Old Nubian term designating 'eparch of Nobadia', the highest authority in the northern part of Makuria
Text
589
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1155–circa 1180
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
6
Latest edition
P. QI 3 31
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 2: Function
Identity marker variant
IMVar 2.8: Function: civil, high-ranking, local
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 2.8:
- gender: male
- social status: elite
- social function: civil officer
Person
600175: Adama
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available