IM References


OR

detailed search

Results 6481 - 6492 of 8544 for the current search criteria

IM Reference 6701

Attestation
ⲡⲁⲡⲁⲥⲓⲛⲉⲛ ⲙⲁⲅⲟⲥⲛ̄ ⲁ̇ⲥⲗ̄
Translation
Papasinen daughter of Magosi
Description
expression of parent-daughter relation in Old Nubian with the use of the noun ⲁⲥ-, 'daughter'
Text
585
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1190–1198
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
16–17
Latest edition
P. QI 3 37
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
601171: Magosi
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6702

Attestation
ⲓⲁⲕⲱⲃ ⲩⲩ⸌ⲟ⸍ ⲙⲓⲧⲓⲣⲣⲁ
Translation
Iakob son of Mitirra
Description
expression of parent-son relation in Greek with the use of the noun ⲩⲓⲟⲥ, 'son'
Text
2056
Provenance
unknown
Date
probably 800–899
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
16–17
Latest edition
SB Kopt. 1 37
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
399206: Mitirra
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6703

Attestation
احمد بن ابرهيم بن .....
Translation
Aḥmad bin Ibrahīm bin ..... / Ahmad son of Ibrahim son of .....
Description
expression of parent-son relation in Arabic
Text
494
Provenance
unknown
Date
23 July 916
Language
Arabic
Linguistic context
Arabic
Side/page
 
Column
 
Line
17
Latest edition
Grohmann 1935, pp. 19–30, pls. 2–3
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
601183: Aḥmad
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6704

Attestation
ⲁ̣ⲃ̣ⲣ̣ⲁ̣ⲁ̣ⲙ̣ ⲡⲉⲛϣⲏⲡⲉ ⲙⲛ ⲙⲏⲛⲁⲛⲧⲁ ⲧⲉϥⲥϩⲓⲙⲉ
Translation
Abraam our son and Menanta his wife
Description
expression of parent-son relation in Coptic with the use of the noun ⲡⲉⲛϣⲏⲣⲉ, 'our son'
Text
630
Provenance
unknown
Date
800–899
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
1
Column
 
Line
17–18
Latest edition
P. Lond. Copt. 449, pp. 212–14
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
103399: Abraam
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6705

Attestation
ⲙⲁⲣⲓⲉⲓⲟ̇ⲗⲟ ⲧⲁⲛ ⳟⲁⲗ ⲉⲓⳡⲧ̄ⲧⲁⲗⲟ
Translation
Mariio; his/her son Inyitta
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⲧⲁⲛ ⳟⲁⲗ, 'his/her son'
Text
1001
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1150–1199
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
17
Latest edition
P. QI 3 34 (ii)
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
601195: Mariio
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6706

Attestation
ⲧⲗ̄ⲗⲏⲩⲣⲁⲛ ⳟⲁⲗ ⳟⲟⲇⲁⲛ⸌ⲛ⸍
Translation
son of Tilliura, Ngodann( )
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⳟⲁⲗ, 'son'
Text
1021
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1000–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
17
Latest edition
P. QI 2 24
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
601197: Ngodann( )
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6707

Attestation
ⲧⲗ̄ⲗⲏⲩⲣⲁⲛ ⳟⲁⲗ ⳟⲟⲇⲁⲛ⸌ⲛ⸍
Translation
son of Tilliura, Ngodann( )
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⳟⲁⲗ, 'son'
Text
1021
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1000–1199
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
17
Latest edition
P. QI 2 24
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
601198: Tilliura
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6708

Attestation
[---]ⲁ ⲩ̄ⲥ︦ ⲉⲧⲧ[ⲓⲛⲉⲛ]
Translation
---a son of Ettinen
Description
expression of parent-son relation in Greek with the use of the noun ⲩⲓⲟⲥ, 'son'
Text
1092
Provenance
Dongola
Date
1000–1199
Language
Greek
Linguistic context
Greek
Side/page
 
Column
 
Line
16–17
Latest edition
Łajtar 2011, pp. 42–6, no. 2, fig. 2
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
601202: Ettinen
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6709

Attestation
ⲡⲓϣⲁⲧⲉ ⲩ⸌ⲟ⸍ⲩ ⲟⲛⲟⲫⲣⲓⲟⲥ̣
Translation
Pishate son of Onophrios
Description
expression of parent-son relation in Greek with the use of the noun ⲩⲓⲟⲥ, 'son'
Text
2056
Provenance
unknown
Date
probably 800–899
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
17
Latest edition
SB Kopt. 1 37
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
399207: Pishate
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6710

Attestation
ⲡⲓϣⲁⲧⲉ ⲩ⸌ⲟ⸍ⲩ ⲟⲛⲟⲫⲣⲓⲟⲥ̣
Translation
Pishate son of Onophrios
Description
expression of parent-son relation in Greek with the use of the noun ⲩⲓⲟⲥ, 'son'
Text
2056
Provenance
unknown
Date
probably 800–899
Language
Greek/Coptic
Linguistic context
Coptic
Side/page
 
Column
 
Line
17
Latest edition
SB Kopt. 1 37
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
399208: Onophrios
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6711

Attestation
ⲁⲅⲅⲉⲥⲧⲟⲧⲓ ⲭⲁⲉⲛ̄ ⳟⲁⲛ̣
Translation
Angestoti son of Chael
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⳟⲁⲗ, 'son'
Text
2809
Provenance
Qasr Ibrim
Date
probably 1000–1199
Language
Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
 
Column
 
Line
17
Latest edition
P. QI 4 76, fig. 18
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.3: Family relation: parent of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.3:
- family: parent
Person
601215: Chael
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available

IM Reference 6712

Attestation
ⲁ̇ⲥⲁⲛ· ⲇⲓⲁⲛ ⳟⲁⲇⲇⲟⲕ̣[ⲟ]
Translation
through Asan son of Dia
Description
expression of parent-son relation in Old Nubian with the use of the noun ⳟⲁⲗ, 'son'
Text
2842
Provenance
Qasr Ibrim
Date
1125–1175
Language
Greek/Old Nubian
Linguistic context
Old Nubian
Side/page
1
Column
 
Line
17
Latest edition
P. QI 4 101, fig. 44
Bibliography & list of abbreviations
Comment
 
Identity marker
IM 5: Family relation
Identity marker variant
IMVar 5.1: Family relation: son of so-and-so
Second identity marker variant
 
Identities revealed
For IMVar 5.1:
- gender: male
- family: son
Person
601217: Asan
Role
 
Name
 
Name variant
 
Second name
 
Second name variant
 
Source
 
Image
Image not available